Add parallel Print Page Options

11 And Jesus who is called Justus greets you. These are the only ones of the circumcision among my coworkers for the kingdom of God, and they have been a comfort to me.

Read full chapter

So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers[a] criticized him,(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.2 Gk lacks believers

Salutation

Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother,

To our beloved coworker Philemon,(A) to our[a] sister Apphia, to our fellow soldier Archippus, and to the church in your[b] house:(B)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Philemon’s Love and Faith

I thank my God always when I mention you[c] in my prayers, because I hear of your love for all the saints and your faith toward the Lord Jesus.(C) I pray that the partnership of your faith may become effective as you comprehend all the good that we[d] share in Christ.[e] I have[f] indeed received much joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, my brother.(D)

Paul’s Plea for Onesimus

For this reason, though I am more than bold enough in Christ to command you to do the right thing, yet I would rather appeal to you on the basis of love—and I, Paul, do this as an old man and now also as a prisoner of Christ Jesus.[g] 10 I am appealing to you for my child, Onesimus, whose father I have become during my imprisonment.(E) 11 Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful[h] to[i] you and to me. 12 I am sending him, that is, my own heart, back to you.[j] 13 I wanted to keep him with me so that he might minister to me in your place during my imprisonment for the gospel,(F) 14 but I preferred to do nothing without your consent in order that your good deed might be voluntary and not something forced.(G) 15 Perhaps this is the reason he was separated from you for a while, so that you might have him back for the long term, 16 no longer as a slave but more than a slave, a beloved brother—especially to me but how much more to you, both in the flesh and in the Lord.(H)

17 So if you consider me your partner, welcome him as you would welcome me.(I) 18 If he has wronged you in any way or owes you anything, charge that to me. 19 I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. I say nothing about your owing me even your own self. 20 Yes, brother, let me have this benefit from you in the Lord! Refresh my heart in Christ.[k] 21 Confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I ask.(J)

22 One thing more: prepare a guest room for me, for I am hoping through your prayers to be restored to you.(K)

Final Greetings and Benediction

23 Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,[l](L) 24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my coworkers.(M)

25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.[m](N)

Footnotes

  1. 2 Other ancient authorities add beloved
  2. 2 Gk your is singular
  3. 4 In verses 4–21, you is singular
  4. 6 Other ancient authorities read you (plural)
  5. 6 Other ancient authorities add Jesus
  6. 7 Other ancient authorities read we have
  7. 9 Or as an ambassador of Christ Jesus, and now also his prisoner
  8. 11 The name Onesimus means useful or beneficial
  9. 11 Other ancient authorities read both to
  10. 12 Other ancient authorities read you; receive him
  11. 20 Other ancient authorities read in the Lord
  12. 23 Here you is singular
  13. 25 Other ancient authorities add Amen

10 There are also many rebellious people, idle talkers and deceivers, especially those of the circumcision;(A)

Read full chapter

Final Greetings and Benediction

Tychicus will tell you all the news about me; he is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord.(A)

Read full chapter

But God, who consoles the downcast, consoled us by the arrival of Titus,(A) and not only by his arrival but also by the consolation with which he was consoled about you, as he told us of your longing, your mourning, your zeal for me, so that I rejoiced still more.

Read full chapter

As we work together with him,[a] we entreat you also not to accept the grace of God in vain.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.1 Gk As we work together

12 and likewise the ancestor of the circumcised who are not only circumcised but follow the example of the faith that our ancestor Abraham had before he was circumcised.

Read full chapter

45 The circumcised believers who had come with Peter were astounded that the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the gentiles,(A)

Read full chapter

24 and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my coworkers.(A)

Read full chapter

For this reason, brothers and sisters, during all our distress and persecution we have been encouraged about you through your faith.

Read full chapter

and sent Timothy, our brother and God’s coworker[a] in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you for the sake of your faith,(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.2 Other ancient authorities read minister or God’s minister and our coworker

Yes, and I ask you also, my loyal companion,[a] help these women, for they have struggled beside me in the work of the gospel, together with Clement and the rest of my coworkers, whose names are in the book of life.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.3 Or loyal Syzygus

One in Christ

11 So then, remember that at one time you gentiles by birth,[a] called “the uncircumcision” by those who are called “the circumcision”—a circumcision made in the flesh by human hands(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.11 Gk in the flesh

On the contrary, when they saw that I had been entrusted with the gospel for the uncircumcised, just as Peter had been entrusted with the gospel for the circumcised(A) (for he who worked through Peter making him an apostle to the circumcised also worked through me in sending me to the gentiles),

Read full chapter

What then is Apollos? What is Paul? Servants through whom you came to believe, as the Lord assigned to each. I planted, Apollos watered, but God gave the growth. So neither the one who plants nor the one who waters is anything, but only God who gives the growth. The one who plants and the one who waters have one purpose, and each will receive wages according to their own labor.(A) For we are God’s coworkers, working together; you are God’s field, God’s building.(B)

Read full chapter