Colossians 3
New International Version
Living as Those Made Alive in Christ
3 Since, then, you have been raised with Christ,(A) set your hearts on things above, where Christ is, seated at the right hand of God.(B) 2 Set your minds on things above, not on earthly things.(C) 3 For you died,(D) and your life is now hidden with Christ in God. 4 When Christ, who is your[a] life,(E) appears,(F) then you also will appear with him in glory.(G)
5 Put to death,(H) therefore, whatever belongs to your earthly nature:(I) sexual immorality,(J) impurity, lust, evil desires and greed,(K) which is idolatry.(L) 6 Because of these, the wrath of God(M) is coming.[b] 7 You used to walk in these ways, in the life you once lived.(N) 8 But now you must also rid yourselves(O) of all such things as these: anger, rage, malice, slander,(P) and filthy language from your lips.(Q) 9 Do not lie to each other,(R) since you have taken off your old self(S) with its practices 10 and have put on the new self,(T) which is being renewed(U) in knowledge in the image of its Creator.(V) 11 Here there is no Gentile or Jew,(W) circumcised or uncircumcised,(X) barbarian, Scythian, slave or free,(Y) but Christ is all,(Z) and is in all.
12 Therefore, as God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves(AA) with compassion, kindness, humility,(AB) gentleness and patience.(AC) 13 Bear with each other(AD) and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.(AE) 14 And over all these virtues put on love,(AF) which binds them all together in perfect unity.(AG)
15 Let the peace of Christ(AH) rule in your hearts, since as members of one body(AI) you were called to peace.(AJ) And be thankful. 16 Let the message of Christ(AK) dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom(AL) through psalms,(AM) hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.(AN) 17 And whatever you do,(AO) whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks(AP) to God the Father through him.
Instructions for Christian Households(AQ)
18 Wives, submit yourselves to your husbands,(AR) as is fitting in the Lord.
19 Husbands, love your wives and do not be harsh with them.
20 Children, obey your parents in everything, for this pleases the Lord.
21 Fathers,[c] do not embitter your children, or they will become discouraged.
22 Slaves, obey your earthly masters in everything; and do it, not only when their eye is on you and to curry their favor, but with sincerity of heart and reverence for the Lord. 23 Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters, 24 since you know that you will receive an inheritance(AS) from the Lord as a reward.(AT) It is the Lord Christ you are serving. 25 Anyone who does wrong will be repaid for their wrongs, and there is no favoritism.(AU)
Footnotes
- Colossians 3:4 Some manuscripts our
- Colossians 3:6 Some early manuscripts coming on those who are disobedient
- Colossians 3:21 Or Parents
Colossians 3
International Standard Version
Keep Focusing on the Messiah
3 Therefore, if you have been raised with the Messiah,[a] keep focusing on the things that are above, where the Messiah[b] is seated at the right hand of God. 2 Keep your minds on things that are above, not on things that are on the earth. 3 For you have died, and your life has been safely guarded by the Messiah[c] in God. 4 When the Messiah,[d] who is[e] your[f] life, is revealed, then you, too, will be revealed with him in glory.
5 So put to death your worldly impulses:[g] sexual sin, impurity, passion, evil desire, and greed (which is idolatry). 6 It is because of these things that the wrath of God is coming on those who are disobedient.[h] 7 You used to behave like them as you lived among them. 8 But now you must also get rid of anger, wrath, malice, slander, obscene speech, and all such sins. 9 Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices 10 and have clothed yourselves with the new nature, which is being renewed in full knowledge, consistent with the image of the one who created it. 11 In him[i] there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian,[j] slave, or free person. Instead, the Messiah[k] is all and in all.
12 Therefore, as God’s chosen ones, holy and loved, clothe yourselves with compassion, kindness, humility, meekness,[l] and patience. 13 Be tolerant of one another and forgive each other if anyone has a complaint against another. Just as the Lord[m] has forgiven you, you also should forgive.[n] 14 Above all, clothe yourselves with[o] love, which ties everything together in unity. 15 Let the peace of the Messiah[p] also rule in your hearts, to which you were called in one body, and be thankful. 16 Let the word of the Messiah[q] inhabit you richly with wisdom, teaching and admonishing one another with psalms, hymns, and spiritual songs, and singing to God with thankfulness in your hearts. 17 And whatever you do, whether by speech or action, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
Family Duties
18 Wives, submit yourselves to your husbands, as is appropriate for those who belong to the Lord. 19 Husbands, love your wives, and do not be harsh with[r] them.
20 Children, obey your parents in everything, for this is pleasing to the Lord. 21 Fathers, do not make your children resentful. Otherwise, they’ll become discouraged.
22 Slaves, obey your earthly masters in everything, not only while being watched in order to please them, but with a sincere heart, fearing the Lord. 23 Whatever you do, work at it wholeheartedly as though you were doing it[s] for the Lord and not merely for people. 24 You know that it is from the Lord that you will receive the inheritance as a reward. It is the Lord Messiah[t] whom you are serving! 25 For the person who does what is wrong will be paid back for what he has done without favoritism.
Footnotes
- Colossians 3:1 Or Christ
- Colossians 3:1 Or Christ
- Colossians 3:3 Or Christ
- Colossians 3:4 Or Christ
- Colossians 3:4 The Gk. lacks who is
- Colossians 3:4 Other mss. read our
- Colossians 3:5 Lit. the parts that are on the earth
- Colossians 3:6 Lit. on the sons of disobedience
- Colossians 3:11 Lit. it, 11 where
- Colossians 3:11 I.e. uncivilized person
- Colossians 3:11 Or Christ
- Colossians 3:12 Or gentleness
- Colossians 3:13 Other mss. read the Messiah
- Colossians 3:13 Lit. so you also
- Colossians 3:14 The Gk. lacks clothe yourselves with
- Colossians 3:15 Or Christ
- Colossians 3:16 Or Christ; other mss. read of God; still other mss. read of the Lord
- Colossians 3:19 Or bitter toward
- Colossians 3:23 The Gk. lacks though you were doing it
- Colossians 3:24 Or Christ
Colossenses 3
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
3 Vocês foram ressuscitados com Cristo. Portanto, ponham o seu interesse nas coisas que são do céu, onde Cristo está sentado ao lado direito de Deus. 2 Pensem nas coisas lá do alto e não nas que são aqui da terra. 3 Porque vocês já morreram, e a vida de vocês está escondida com Cristo, que está unido com Deus. 4 Cristo é a verdadeira vida de vocês, e, quando ele aparecer, vocês aparecerão com ele e tomarão parte na sua glória.
A vida velha e a vida nova
5 Portanto, matem os desejos deste mundo que agem em vocês, isto é, a imoralidade sexual, a indecência, as paixões más, os maus desejos e a cobiça, porque a cobiça é um tipo de idolatria. 6 Pois é por causa dessas coisas que o castigo de Deus cairá sobre os que não lhe obedecem. 7 Antigamente a vida de vocês era dominada por esses desejos, e vocês viviam de acordo com eles.
8 Mas agora livrem-se de tudo isto: da raiva, da paixão e dos sentimentos de ódio. E que não saia da boca de vocês nenhum insulto e nenhuma conversa indecente. 9 Não mintam uns para os outros, pois vocês já deixaram de lado a natureza velha com os seus costumes 10 e se vestiram com uma nova natureza. Essa natureza é a nova pessoa que Deus, o seu criador, está sempre renovando para que ela se torne parecida com ele, a fim de fazer com que vocês o conheçam completamente. 11 Como resultado disso, já não existem mais judeus e não judeus, circuncidados e não circuncidados, não civilizados, selvagens, escravos ou pessoas livres, mas Cristo é tudo e está em todos.
12 Vocês são o povo de Deus. Ele os amou e os escolheu para serem dele. Portanto, vistam-se de misericórdia, de bondade, de humildade, de delicadeza e de paciência. 13 Não fiquem irritados uns com os outros e perdoem uns aos outros, caso alguém tenha alguma queixa contra outra pessoa. Assim como o Senhor perdoou vocês, perdoem uns aos outros. 14 E, acima de tudo, tenham amor, pois o amor une perfeitamente todas as coisas. 15 E que a paz que Cristo dá dirija vocês nas suas decisões, pois foi para essa paz que Deus os chamou a fim de formarem um só corpo. E sejam agradecidos. 16 Que a mensagem de Cristo, com toda a sua riqueza, viva no coração de vocês! Ensinem e instruam uns aos outros com toda a sabedoria. Cantem salmos, hinos e canções espirituais; louvem a Deus, com gratidão no coração. 17 E tudo o que vocês fizerem ou disserem, façam em nome do Senhor Jesus e por meio dele agradeçam a Deus, o Pai.
Viver bem com os outros
18 Esposa, obedeça ao seu marido, pois é o que você deve fazer por ser cristã.
19 Marido, ame a sua esposa e não seja grosseiro com ela.
20 Filhos, o dever cristão de vocês é obedecer sempre ao seu pai e à sua mãe porque Deus gosta disso.
21 Pais, não irritem os seus filhos, para que eles não fiquem desanimados.
22 Escravos, em tudo obedeçam àqueles que são seus donos aqui na terra. Não obedeçam só quando eles estiverem vendo vocês, procurando com isso conseguir a aprovação deles. Mas obedeçam com sinceridade, por causa do temor que vocês têm pelo Senhor. 23 O que vocês fizerem façam de todo o coração, como se estivessem servindo o Senhor e não as pessoas. 24 Lembrem que o Senhor lhes dará como recompensa aquilo que ele tem guardado para o seu povo, pois o verdadeiro Senhor que vocês servem é Cristo. 25 E quem faz o mal, seja quem for, pagará pelo mal que faz. Pois, quando Deus julga, ele não faz diferença entre pessoas.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
