For I want you to know how great a struggle(A) I have for you, for those in Laodicea,(B) and for all who have not seen me in person. I want their hearts to be encouraged(C) and joined together in love, so that they may have all the riches of assured understanding and have the knowledge of God’s mystery(D)—Christ.[a](E) All the treasures of wisdom(F) and knowledge(G) are hidden in Him.

Christ versus the Colossian Heresy

I am saying this so that no one will deceive you with persuasive arguments. For I may be absent in body, but I am with you in spirit,(H) rejoicing to see how well ordered you are and the strength of your faith in Christ.

Therefore, as you have received(I) Christ Jesus the Lord,(J) walk in Him, rooted and built up in Him(K) and established in the faith, just as you were taught,(L) overflowing with gratitude.

Be careful that no one takes you captive through philosophy and empty deceit based on human tradition,(M) based on the elemental forces of the world, and not based on Christ.(N) For the entire fullness(O) of God’s nature[b] dwells bodily[c] in Christ, 10 and you have been filled by Him, who is the head(P) over every ruler and authority. 11 You were also circumcised in Him with a circumcision not done with hands, by putting off the body of flesh,(Q) in the circumcision of the Messiah.[d](R) 12 Having been buried with Him(S) in baptism, you were also raised with Him(T) through faith in the working of God, who raised Him from the dead.(U) 13 And when you were dead in trespasses and in the uncircumcision of your flesh, He made you alive with Him and forgave us all our trespasses. 14 He erased the certificate of debt, with its obligations, that was against us and opposed to us, and has taken it out of the way by nailing it to the cross.(V) 15 He disarmed the rulers and authorities and disgraced them publicly; He triumphed over them by Him.[e](W)

16 Therefore, don’t let anyone judge(X) you in regard to food and drink(Y) or in the matter of a festival or a new moon(Z) or a Sabbath day.[f] 17 These are a shadow(AA) of what was to come;(AB) the substance is[g] the Messiah.(AC) 18 Let no one disqualify you,[h](AD) insisting on ascetic practices(AE) and the worship of angels, claiming access to a visionary realm and inflated(AF) without cause by his unspiritual[i] mind. 19 He doesn’t hold on to the head, from whom the whole body,(AG) nourished and held together by its ligaments and tendons, develops with growth from God.

20 If you died with the Messiah(AH) to the elemental forces of this world, why do you live as if you still belonged to the world? Why do you submit to regulations: 21 “Don’t handle, don’t taste, don’t touch”? 22 All these regulations refer to what is destroyed by being used up; they are commands and doctrines of men. 23 Although these have a reputation of wisdom(AI) by promoting ascetic practices, humility, and severe treatment of the body, they are not of any value in curbing self-indulgence.[j](AJ)

Footnotes

  1. Colossians 2:2 Other mss read mystery of God, both of the Father and of Christ; other ms variations exist on this v.
  2. Colossians 2:9 Or of the deity
  3. Colossians 2:9 Or nature lives in a human body
  4. Colossians 2:11 = His death
  5. Colossians 2:15 Or them through it; = through the cross
  6. Colossians 2:16 Or or sabbaths
  7. Colossians 2:17 Or substance belongs to
  8. Colossians 2:18 Or no one cheat us out of your prize
  9. Colossians 2:18 Lit fleshly
  10. Colossians 2:23 Lit value against indulgence of the flesh

Preocupación de Pablo por los colosenses

Porque quiero que sepan qué gran lucha(A) tengo por ustedes y por los que están en Laodicea(B), y por todos los que no me han visto en persona[a]. Espero que con esto sean alentados sus corazones(C), y unidos(D) en amor, alcancen todas las riquezas(E) que proceden de una plena seguridad de comprensión, resultando en un verdadero conocimiento del misterio de Dios[b](F), es decir, de Cristo[c](G), en quien están escondidos todos los tesoros de la sabiduría y del conocimiento(H).

Esto lo digo(I) para que nadie los engañe con razonamientos persuasivos[d](J). Porque aunque estoy ausente en el cuerpo[e], sin embargo estoy con ustedes en espíritu(K), regocijándome al ver[f] su buena disciplina[g](L) y la estabilidad de la fe de ustedes(M) en Cristo.

Por tanto, de la manera que recibieron a Cristo Jesús(N) el Señor, así anden[h] en Él(O); firmemente arraigados(P) y edificados en Él(Q) y confirmados en[i] su fe(R), tal como fueron instruidos(S), rebosando de[j] gratitud.

Jesucristo: Dios, salvador y vencedor

Miren que nadie los haga cautivos(T) por medio de su filosofía y vanas sutilezas, según la tradición de los hombres(U), conforme a los principios[k] elementales del mundo(V) y no según Cristo. Porque toda la plenitud de la Deidad reside(W) corporalmente en Él, 10 y ustedes han sido hechos completos[l] en Él(X), que es la cabeza sobre[m] todo poder y autoridad(Y).

11 También en Él ustedes fueron circuncidados con una circuncisión no hecha por manos(Z), al quitar el cuerpo de la carne(AA) mediante la circuncisión de Cristo; 12 habiendo sido sepultados con Él en el bautismo, en el cual también han resucitado con Él(AB) por la fe en la acción del poder de Dios, que lo resucitó de entre los muertos(AC).

13 Y cuando ustedes estaban muertos en[n] sus delitos(AD) y en la incircuncisión de su carne, Dios les dio vida juntamente con Cristo, habiéndonos[o] perdonado todos los delitos(AE), 14 habiendo cancelado el documento de deuda que consistía en decretos contra nosotros(AF) y que nos era adverso, y lo ha quitado de en medio, clavándolo en la cruz(AG). 15 Y habiendo despojado(AH) a los poderes y autoridades(AI), hizo de ellos un espectáculo público, triunfando sobre ellos por medio de Él[p].

Advertencias contra mandamientos de hombres

16 Por tanto, que nadie se constituya en juez de ustedes[q] con respecto a comida o bebida(AJ), o en cuanto a día de fiesta, o luna nueva, o día de reposo(AK), 17 cosas que solo son sombra de lo que ha de venir(AL), pero el cuerpo[r] pertenece a Cristo[s]. 18 Nadie los defraude de su premio[t](AM) deleitándose en la humillación de sí mismo[u](AN) y en la adoración de los ángeles, basándose en las visiones que ha visto, envanecido sin causa(AO) por su mente carnal(AP), 19 pero no asiéndose a la Cabeza(AQ), de la cual todo el cuerpo, nutrido y unido por las coyunturas y ligamentos[v], crece con un crecimiento(AR) que es de Dios.

20 Si ustedes han muerto con Cristo a los principios[w] elementales del mundo(AS), ¿por qué, como si aún vivieran en el mundo(AT), se someten a preceptos tales(AU) como: 21 «no manipules[x], no gustes, no toques», 22 (todos los cuales se refieren a cosas destinadas a perecer con el uso[y](AV)), según los preceptos y enseñanzas de los hombres(AW)? 23 Tales cosas tienen a la verdad, la apariencia de sabiduría en una religión humana[z], en la humillación de sí mismo[aa](AX) y en el trato severo del cuerpo(AY), pero carecen de valor alguno contra los apetitos de la carne(AZ).

Footnotes

  1. 2:1 Lit. mi rostro en la carne.
  2. 2:2 Algunos mss. dicen: de Dios el Padre.
  3. 2:2 I.e. el Mesías.
  4. 2:4 O sutiles.
  5. 2:5 Lit. en la carne.
  6. 2:5 Lit. y viendo.
  7. 2:5 O su buen orden.
  8. 2:6 O vivan.
  9. 2:7 O por.
  10. 2:7 Algunos mss. dicen: en ella con; otros: en ello con.
  11. 2:8 O las normas.
  12. 2:10 O han alcanzado plenitud.
  13. 2:10 Lit. de.
  14. 2:13 O por causa de.
  15. 2:13 Algunos mss. dicen: habiéndoles.
  16. 2:15 O ella; i.e. la cruz.
  17. 2:16 Lit. nadie los juzgue.
  18. 2:17 O la sustancia.
  19. 2:17 Lit. es de Cristo.
  20. 2:18 O Nadie juzgue contra ustedes.
  21. 2:18 O humildad.
  22. 2:19 Lit. ataduras,
  23. 2:20 O las normas.
  24. 2:21 O no manosees.
  25. 2:22 O siendo consumidas.
  26. 2:23 Lit. arbitraria, o autocreada.
  27. 2:23 O humildad.

I want you to know how hard I am contending(A) for you and for those at Laodicea,(B) and for all who have not met me personally. My goal is that they may be encouraged in heart(C) and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery(D) of God, namely, Christ, in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.(E) I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments.(F) For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit(G) and delight to see how disciplined(H) you are and how firm(I) your faith in Christ(J) is.

Spiritual Fullness in Christ

So then, just as you received Christ Jesus as Lord,(K) continue to live your lives in him, rooted(L) and built up in him, strengthened in the faith as you were taught,(M) and overflowing with thankfulness.

See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy,(N) which depends on human tradition and the elemental spiritual forces[a] of this world(O) rather than on Christ.

For in Christ all the fullness(P) of the Deity lives in bodily form, 10 and in Christ you have been brought to fullness. He is the head(Q) over every power and authority.(R) 11 In him you were also circumcised(S) with a circumcision not performed by human hands. Your whole self ruled by the flesh[b](T) was put off when you were circumcised by[c] Christ, 12 having been buried with him in baptism,(U) in which you were also raised with him(V) through your faith in the working of God, who raised him from the dead.(W)

13 When you were dead in your sins(X) and in the uncircumcision of your flesh, God made you[d] alive(Y) with Christ. He forgave us all our sins,(Z) 14 having canceled the charge of our legal indebtedness,(AA) which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross.(AB) 15 And having disarmed the powers and authorities,(AC) he made a public spectacle of them, triumphing over them(AD) by the cross.[e]

Freedom From Human Rules

16 Therefore do not let anyone judge you(AE) by what you eat or drink,(AF) or with regard to a religious festival,(AG) a New Moon celebration(AH) or a Sabbath day.(AI) 17 These are a shadow of the things that were to come;(AJ) the reality, however, is found in Christ. 18 Do not let anyone who delights in false humility(AK) and the worship of angels disqualify you.(AL) Such a person also goes into great detail about what they have seen; they are puffed up with idle notions by their unspiritual mind. 19 They have lost connection with the head,(AM) from whom the whole body,(AN) supported and held together by its ligaments and sinews, grows as God causes it to grow.(AO)

20 Since you died with Christ(AP) to the elemental spiritual forces of this world,(AQ) why, as though you still belonged to the world, do you submit to its rules:(AR) 21 “Do not handle! Do not taste! Do not touch!”? 22 These rules, which have to do with things that are all destined to perish(AS) with use, are based on merely human commands and teachings.(AT) 23 Such regulations indeed have an appearance of wisdom, with their self-imposed worship, their false humility(AU) and their harsh treatment of the body, but they lack any value in restraining sensual indulgence.

Footnotes

  1. Colossians 2:8 Or the basic principles; also in verse 20
  2. Colossians 2:11 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verse 13.
  3. Colossians 2:11 Or put off in the circumcision of
  4. Colossians 2:13 Some manuscripts us
  5. Colossians 2:15 Or them in him