Add parallel Print Page Options

Thanksgiving and Prayer

(A)Paul, (B)an apostle of Christ Jesus [a](C)by the will of God, and (D)Timothy [b]our brother,

To the [c](E)saints and faithful brothers in Christ in Colossae: (F)Grace to you and peace from God our Father.

(G)We give thanks to God, (H)the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you, (I)since we heard of your faith in Christ Jesus and the (J)love which you have [d]for (K)all the [e]saints, because of the (L)hope (M)laid up for you in [f]heaven, of which you previously (N)heard in the word of truth, [g]the gospel which has come to you, just as [h](O)in all the world also it is constantly bearing (P)fruit and [i]multiplying, just as it has been doing in you also since the day you (Q)heard and [j]understood the grace of God in truth; just as you learned it from (R)Epaphras, our (S)beloved fellow slave, who is a faithful servant of Christ on our behalf, who also informed us of your (T)love in the Spirit.

For this reason also, (U)since the day we heard, (V)we have not ceased to pray for you and to ask that you may be filled with the [k](W)full knowledge of His will in all spiritual (X)wisdom and understanding, 10 so that you may (Y)walk in a manner worthy of the Lord, [l](Z)to please Him in all respects, (AA)bearing fruit in every good work and [m]multiplying in the [n]full knowledge of God; 11 (AB)being strengthened with all power, according to [o]His glorious might, [p]for the attaining of all steadfastness and [q]patience; (AC)joyously 12 giving thanks to (AD)the Father, who has qualified us [r]to share in (AE)the inheritance of the [s]saints in (AF)light. 13 Who rescued us from the (AG)authority of darkness, and transferred us to the kingdom of (AH)the Son of His love, 14 (AI)in whom we have redemption, the forgiveness of sins.

The Firstborn of All Creation

15 [t]Who is the (AJ)image of the (AK)invisible God, the (AL)firstborn of all creation.
16 For [u](AM)in Him all things were created, (AN)both in the heavens and on earth, visible and invisible, whether (AO)thrones or dominions or rulers or authorities—(AP)all things have been created through Him and for Him.

17 And He [v](AQ)is before all things,
And in Him all things [w]hold together.
18 And He is the (AR)head of (AS)the body, the church;
Who is (AT)the beginning, (AU)the firstborn from the dead, so that He Himself will come to have first place in everything.
19 For in Him [x]all (AV)the fullness of God (AW)was pleased to dwell,
20 And through Him to (AX)reconcile all things to Himself, having made (AY)peace through (AZ)the blood of His cross—through Him—(BA)whether things on earth or things in [y]heaven.

21 And although you were (BB)formerly alienated and enemies in mind and in evil deeds, 22 but now He (BC)reconciled you in the (BD)body of His flesh through death, in order to (BE)present you before Him (BF)holy and blameless and beyond reproach— 23 if indeed you continue in [z]the faith firmly (BG)grounded and steadfast, and not moved away from the (BH)hope of the gospel, which you have heard, which was proclaimed (BI)in all creation under heaven, (BJ)and of which I, Paul, [aa]was made a [ab](BK)minister.

24 (BL)Now I rejoice in my sufferings for your sake, and (BM)I fill up what is lacking of Christ’s afflictions in my flesh, on behalf of (BN)His body, which is the church, 25 (BO)of which I [ac]was made a minister according to the (BP)stewardship from God given to me for you, so that I might [ad]fully carry out the preaching of the word of God, 26 that is, (BQ)the mystery which has been hidden from the past ages and generations, but has now been manifested to His [ae]saints, 27 to whom (BR)God willed to make known what is (BS)the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is (BT)Christ in you, the (BU)hope of glory. 28 Him we proclaim, (BV)admonishing every man and teaching every man [af]with all (BW)wisdom, so that we may (BX)present every man [ag](BY)complete in Christ. 29 For this purpose I also (BZ)labor, (CA)striving (CB)according to His working, which He works in me in power.

Footnotes

  1. Colossians 1:1 Lit through
  2. Colossians 1:1 Lit the
  3. Colossians 1:2 Or holy ones
  4. Colossians 1:4 Or toward
  5. Colossians 1:4 Or holy ones
  6. Colossians 1:5 Lit the heavens
  7. Colossians 1:5 Or of the gospel
  8. Colossians 1:6 Or it is in the world
  9. Colossians 1:6 Or growing, cf. 2:19
  10. Colossians 1:6 Or came really to know
  11. Colossians 1:9 Or true knowledge
  12. Colossians 1:10 Lit to all pleasing
  13. Colossians 1:10 Or growing, cf. 2:19
  14. Colossians 1:10 Or true knowledge
  15. Colossians 1:11 Lit the might of His glory
  16. Colossians 1:11 Lit unto all
  17. Colossians 1:11 Or patience with joy
  18. Colossians 1:12 Lit unto the portion of
  19. Colossians 1:12 Or holy ones
  20. Colossians 1:15 vv 15-20 are formatted to show the chiastic structure of the poem
  21. Colossians 1:16 Or by
  22. Colossians 1:17 Or has existed prior to
  23. Colossians 1:17 Or endure
  24. Colossians 1:19 Or God was pleased for all the fullness to dwell
  25. Colossians 1:20 Lit the heavens
  26. Colossians 1:23 Or in faith
  27. Colossians 1:23 Lit became
  28. Colossians 1:23 Or servant
  29. Colossians 1:25 Lit became
  30. Colossians 1:25 Lit make full the word of God
  31. Colossians 1:26 Or holy ones
  32. Colossians 1:28 Lit in
  33. Colossians 1:28 Or perfect

Pagbati

Si Pablo, na apostol ni Cristo-Jesus sa pamamagitan ng kalooban ng Diyos, at si Timoteo na ating kapatid,

Sa mga banal at tapat na mga kapatid kay Cristo na nasa Colosas: Sumainyo nawa ang biyaya at kapayapaang mula sa Diyos na ating Ama.

Pasasalamat para sa mga Taga-Colosas

Lagi kaming nagpapasalamat sa Diyos na Ama ng ating Panginoong Jesu-Cristo, sa aming pananalangin para sa inyo,

sapagkat nabalitaan namin ang inyong pananampalataya kay Cristo Jesus, at ang pag-ibig ninyo sa lahat ng mga banal,

dahil sa pag-asa na nakalaan para sa inyo sa langit, na inyong narinig noong una sa salita ng katotohanan, ang ebanghelyo,

na dumating sa inyo. Gayundin naman kung paanong ito ay namumunga at lumalago sa buong sanlibutan, ay gayundin naman sa inyo, mula nang araw na inyong marinig at maunawaan ang biyaya ng Diyos sa katotohanan.

Ito(A) ay inyong natutunan kay Epafras na aming minamahal na kapwa alipin. Siya ay isang tapat na lingkod ni Cristo alang-alang sa inyo,[a]

at siya rin namang sa amin ay nagpahayag ng inyong pag-ibig sa Espiritu.

Kaya't mula nang araw na aming marinig ito, hindi kami tumigil ng pananalangin para sa inyo at sa paghiling na kayo'y punuin ng kaalaman ng kanyang kalooban sa buong karunungan at pagkaunawang espirituwal,

10 upang kayo'y lumakad nang nararapat sa Panginoon, na lubos na nakakalugod sa kanya, namumunga sa bawat gawang mabuti, at lumalago sa pagkakilala sa Diyos.

11 Nawa'y palakasin kayo sa buong kapangyarihan, ayon sa kalakasan ng kanyang kaluwalhatian, para sa lahat ng katatagan at pagtitiyaga na may galak;

12 na nagpapasalamat sa Ama, na ginawa niya tayong karapat-dapat na makabahagi sa mana ng mga banal sa kaliwanagan.

13 Iniligtas niya tayo sa kapangyarihan ng kadiliman at inilipat tayo sa kaharian ng kanyang minamahal na Anak,

14 na(B) sa kanya ay mayroon tayong katubusan, na siyang kapatawaran ng mga kasalanan.[b]

Si Cristo ang Pangunahin sa Lahat ng Bagay

15 Siya ang larawan ng Diyos na hindi nakikita, ang panganay sa lahat ng mga nilalang;

16 sapagkat sa pamamagitan niya nilalang ang lahat ng mga bagay sa langit at sa lupa, ang mga bagay na nakikita at ang mga bagay na hindi nakikita, maging mga trono o mga pagka-panginoon, maging mga pinuno o mga may kapangyarihan—lahat ng mga bagay ay nilalang sa pamamagitan niya at para sa kanya.

17 Siya mismo ay una sa lahat ng mga bagay, at ang lahat ng mga bagay ay nahahawakang sama-sama sa kanya.[c]

18 Siya(C) ang ulo ng katawan, ang iglesya; siya ang pasimula, ang panganay mula sa mga patay, upang siya ay maging pangunahin sa lahat ng mga bagay.

19 Sapagkat minagaling na ang buong kapuspusan ay manirahan sa kanya,

20 at(D) sa pamamagitan niya ay pagkasunduin ng Diyos sa kanyang sarili ang lahat ng mga bagay, sa lupa man o sa langit, na ginagawa ang kapayapaan sa pamamagitan ng dugo ng kanyang krus.

21 At kayo, na nang dati ay hiwalay at mga kaaway sa pag-iisip, sa pamamagitan ng masasamang gawa,

22 ay pinakipagkasundo niya ngayon sa kanyang katawang laman, sa pamamagitan ng kamatayan, upang kayo'y iharap na mga banal at walang dungis at walang kapintasan sa harapan niya,

23 kung kayo'y nagpapatuloy na matatag at matibay sa pananampalataya, at hindi nakikilos sa pag-asa sa ebanghelyo na inyong narinig, na ipinangaral sa lahat ng mga nilalang sa silong ng langit. Akong si Pablo ay naging ministro ng ebanghelyong ito.

Pagmamalasakit ni Pablo sa Iglesya

24 Ngayo'y nagagalak ako sa aking mga pagtitiis alang-alang sa inyo, at sa aking laman ay pinupunan ko ang kakulangan sa mga paghihirap ni Cristo alang-alang sa kanyang katawan, na siyang iglesya.

25 Ako'y naging ministro nito, ayon sa katungkulang ipinagkatiwala ng Diyos sa akin para sa inyo, upang lubos na maipahayag ang salita ng Diyos,

26 ang hiwaga na nakatago sa lahat ng mga panahon at mga salinlahi, ngunit ngayo'y ipinahayag sa kanyang mga banal.

27 Sa kanila'y ninais ng Diyos na ipaalam kung gaano kalaki ang mga kayamanan ng kaluwalhatian ng hiwagang ito sa gitna ng mga Hentil, na ito'y si Cristo na nasa inyo, na siyang pag-asa sa kaluwalhatian.

28 Siya ang aming ipinahahayag, na binabalaan ang bawat tao at tinuturuan ang bawat tao, sa buong karunungan, upang ang lahat ay maiharap naming sakdal kay Cristo.

29 Dahil dito'y nagpapagal din naman ako at nagsisikap ayon sa kanyang paggawa na gumagawa sa akin na may kapangyarihan.

Footnotes

  1. Colosas 1:7 Sa ibang mga kasulatan ay amin .
  2. Colosas 1:14 Sa ibang mga kasulatan ay may karugtong na sa pamamagitan ng kanyang dugo .
  3. Colosas 1:17 o sa pamamagitan niya .

From Paul, chosen by God to be an apostle of Christ Jesus, and from Timothy, who is also a follower.

To God's people who live in Colossae and are faithful followers of Christ.

I pray that God our Father will be kind to you and will bless you with peace!

A Prayer of Thanks

Each time we pray for you, we thank God, the Father of our Lord Jesus Christ. We have heard of your faith in Christ and of your love for all God's people, because what you hope for is kept safe for you in heaven. You first heard about this hope when you believed the true message, which is the good news.

The good news is spreading all over the world with great success. It has spread in this same way among you, ever since the first day you learned the truth about God's wonderful kindness (A) from our good friend Epaphras. He works together with us for Christ and is a faithful worker for you.[a] He is also the one who told us about the love that God's Spirit has given you.

The Person and Work of Christ

We have not stopped praying for you since the first day we heard about you. In fact, we always pray that God will show you everything he wants you to do and that you may have all the wisdom and understanding his Spirit gives. 10 Then you will live a life that honors the Lord, and you will always please him by doing good deeds. You will come to know God even better. 11 His glorious power will make you patient and strong enough to endure anything, and you will be truly happy.

12 I pray that you will be grateful to God for letting you[b] have part in what he has promised his people in the kingdom of light. 13 God rescued us from the dark power of Satan and brought us into the kingdom of his dear Son, 14 (B) who forgives our sins and sets us free.

15 (C) Christ is exactly like God,
    who cannot be seen.
He is the first-born Son,
    superior to all creation.
16 Everything was created by him,
everything in heaven
    and on earth,
everything seen and unseen,
including all forces
    and powers,
and all rulers
    and authorities.
All things were created
    by God's Son,
and everything was made
    for him.

17 God's Son was before all else,
and by him everything
    is held together.
18 (D) He is the head of his body,
    which is the church.
He is the very beginning,
the first to be raised
    from death,
so that he would be
    above all others.

19 God himself was pleased
    to live fully in his Son.
20 (E) And God was pleased
    for him to make peace
by sacrificing his blood
    on the cross,
so that all beings in heaven
    and on earth
would be brought back to God.

21 You used to be far from God. Your thoughts made you his enemies, and you did evil things. 22 But his Son became a human and died. So God made peace with you, and now he lets you stand in his presence as people who are holy and faultless and innocent. 23 But you must stay deeply rooted and firm in your faith. You must not give up the hope you received when you heard the good news. It was preached to everyone on earth, and I myself have become a servant of this message.

Paul's Service to the Church

24 I am glad I can suffer for you. I am pleased also that in my own body I can continue[c] the suffering of Christ for his body, the church. 25 God's plan was to make me a servant of his church and to send me to preach his complete message to you. 26 For ages and ages this message was kept secret from everyone, but now it has been explained to God's people. 27 God did this because he wanted you Gentiles to understand his wonderful and glorious mystery. And the mystery is that Christ lives in you, and he is your hope of sharing in God's glory.

28 We announce the message about Christ, and we use all our wisdom to warn and teach everyone, so all of Christ's followers will grow and become mature. 29 This is why I work so hard and use the mighty power he gives me.

Footnotes

  1. 1.7 you: Some manuscripts have “us.”
  2. 1.12 you: Some manuscripts have “us.”
  3. 1.24 continue: Or “complete.”