Colossians 1
Christian Standard Bible
Greeting
1 Paul, an apostle of Christ Jesus by God’s will,(A) and Timothy(B) our brother:
2 To the saints in Christ at Colossae, who are faithful brothers and sisters.
Grace to you and peace from God our Father.[a]
Thanksgiving
3 We always thank God, the Father of our Lord Jesus Christ, when we pray for you, 4 for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints 5 because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the word of truth,(C) the gospel 6 that has come to you. It is bearing fruit(D) and growing all over the world,(E) just as it has among you since the day you heard it and came to truly appreciate(F) God’s grace.[b](G) 7 You learned this from Epaphras,(H) our dearly loved fellow servant. He is a faithful minister of Christ(I) on your[c] behalf, 8 and he has told us about your love in the Spirit.(J)
Prayer for Spiritual Growth
9 For this reason also, since the day we heard this, we haven’t stopped praying for you. We are asking(K) that you may be filled with the knowledge(L) of his will(M) in all wisdom and spiritual understanding,[d] 10 so that you may walk worthy of the Lord, fully pleasing to him: bearing fruit in every good work(N) and growing in the knowledge of God,(O) 11 being strengthened(P) with all power,(Q) according to his glorious(R) might, so that you may have great endurance and patience, joyfully 12 giving thanks to the Father, who has enabled you[e] to share in the saints’ inheritance in the light.(S) 13 He has rescued(T) us from the domain of darkness and transferred us into the kingdom(U) of the Son(V) he loves.(W) 14 In him we have redemption,[f] the forgiveness of sins.
The Centrality of Christ
15 He is the image of the invisible God,(X)
the firstborn over all creation.(Y)
16 For everything was created by him,(Z)
in heaven and on earth,
the visible and the invisible,
whether thrones or dominions
or rulers or authorities—
all things have been created through him and for him.(AA)
17 He is before all things,(AB)
and by him all things(AC) hold together.
18 He is also the head of the body, the church;
he is the beginning,(AD)
the firstborn from the dead,(AE)
so that he might come to have
first place in everything.
19 For God was pleased to have
all his fullness(AF) dwell in him,(AG)
20 and through him to reconcile
everything to himself,
whether things on earth or things in heaven,
by making peace(AH)
through his blood,(AI) shed on the cross.[g](AJ)
21 Once you were alienated and hostile in your minds as expressed in your evil actions. 22 But now he has reconciled you by his physical body through his death,(AK) to present you holy, faultless,(AL) and blameless before him(AM)— 23 if indeed you remain grounded and steadfast in the faith(AN) and are not shifted away from the hope(AO) of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation(AP) under heaven,(AQ) and I, Paul,(AR) have become a servant of it.
Paul’s Ministry
24 Now I rejoice in my sufferings(AS) for you, and I am completing in my flesh what is lacking in Christ’s afflictions for his body,(AT) that is, the church. 25 I have become its servant, according to God’s commission that was given to me for you, to make the word of God fully known, 26 the mystery hidden for ages and generations but now revealed to his saints. 27 God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ(AU) in you, the hope(AV) of glory. 28 We proclaim him, warning and teaching everyone with all wisdom, so that we may present everyone mature in Christ. 29 I labor for this, striving(AW) with his strength that works powerfully in me.(AX)
Colossenses 1
Almeida Revista e Corrigida 2009
Prefácio e saudação
1 Paulo, apóstolo de Jesus Cristo, pela vontade de Deus, e o irmão Timóteo, 2 aos santos e irmãos fiéis em Cristo que estão em Colossos: graça a vós e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e da do Senhor Jesus Cristo.
A fé e o amor dos colossenses. Oração de Paulo pelo seu progresso espiritual. Jesus Cristo, o autor da nossa redenção, a imagem do Deus invisível, Criador de todas as coisas e cabeça da igreja
3 Graças damos a Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, orando sempre por vós, 4 porquanto ouvimos da vossa fé em Cristo Jesus e do amor que tendes para com todos os santos; 5 por causa da esperança que vos está reservada nos céus, da qual já, antes, ouvistes pela palavra da verdade do evangelho, 6 que já chegou a vós, como também está em todo o mundo; e já vai frutificando, como também entre vós, desde o dia em que ouvistes e conhecestes a graça de Deus em verdade; 7 como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo, 8 o qual nos declarou também o vosso amor no Espírito.
9 Por esta razão, nós também, desde o dia em que o ouvimos, não cessamos de orar por vós e de pedir que sejais cheios do conhecimento da sua vontade, em toda a sabedoria e inteligência espiritual; 10 para que possais andar dignamente diante do Senhor, agradando-lhe em tudo, frutificando em toda boa obra e crescendo no conhecimento de Deus; 11 corroborados em toda a fortaleza, segundo a força da sua glória, em toda a paciência e longanimidade, com gozo, 12 dando graças ao Pai, que nos fez idôneos para participar da herança dos santos na luz.
13 Ele nos tirou da potestade das trevas e nos transportou para o Reino do Filho do seu amor, 14 em quem temos a redenção pelo seu sangue, a saber, a remissão dos pecados; 15 o qual é imagem do Deus invisível, o primogênito de toda a criação; 16 porque nele foram criadas todas as coisas que há nos céus e na terra, visíveis e invisíveis, sejam tronos, sejam dominações, sejam principados, sejam potestades; tudo foi criado por ele e para ele. 17 E ele é antes de todas as coisas, e todas as coisas subsistem por ele. 18 E ele é a cabeça do corpo da igreja; é o princípio e o primogênito dentre os mortos, para que em tudo tenha a preeminência, 19 porque foi do agrado do Pai que toda a plenitude nele habitasse 20 e que, havendo por ele feito a paz pelo sangue da sua cruz, por meio dele reconciliasse consigo mesmo todas as coisas, tanto as que estão na terra como as que estão nos céus. 21 A vós também, que noutro tempo éreis estranhos e inimigos no entendimento pelas vossas obras más, agora, contudo, vos reconciliou 22 no corpo da sua carne, pela morte, para, perante ele, vos apresentar santos, e irrepreensíveis, e inculpáveis, 23 se, na verdade, permanecerdes fundados e firmes na fé e não vos moverdes da esperança do evangelho que tendes ouvido, o qual foi pregado a toda criatura que há debaixo do céu, e do qual eu, Paulo, estou feito ministro.
O trabalho e os combates de Paulo no seu ministério
24 Regozijo-me, agora, no que padeço por vós e na minha carne cumpro o resto das aflições de Cristo, pelo seu corpo, que é a igreja; 25 da qual eu estou feito ministro segundo a dispensação de Deus, que me foi concedida para convosco, para cumprir a palavra de Deus: 26 o mistério que esteve oculto desde todos os séculos e em todas as gerações e que, agora, foi manifesto aos seus santos; 27 aos quais Deus quis fazer conhecer quais são as riquezas da glória deste mistério entre os gentios, que é Cristo em vós, esperança da glória; 28 a quem anunciamos, admoestando a todo homem e ensinando a todo homem em toda a sabedoria; para que apresentemos todo homem perfeito em Jesus Cristo; 29 e para isto também trabalho, combatendo segundo a sua eficácia, que opera em mim poderosamente.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.