Add parallel Print Page Options

27 To them hos God theos chose thelō · ho to make known gnōrizō how tis great among en the ho Gentiles ethnos are the ho glorious doxa riches ploutos · ho of ho this houtos mystery mystērion, which hos is eimi Christ Christos in en you hymeis, the ho hope elpis of ho glory doxa. 28 He is the one hos we hēmeis proclaim katangellō, warning noutheteō everyone pas anthrōpos and kai teaching didaskō everyone pas anthrōpos with en all pas wisdom sophia, so hina that we may present paristēmi everyone pas anthrōpos mature teleios in en Christ Christos. 29 To eis this hos end · kai I labor kopiaō, striving agōnizomai according kata to · ho his autos power energeia that ho works energeō powerfully en in en me egō.

Read full chapter

27 To them God has chosen to make known(A) among the Gentiles the glorious riches(B) of this mystery, which is Christ in you,(C) the hope of glory.

28 He is the one we proclaim, admonishing(D) and teaching everyone with all wisdom,(E) so that we may present everyone fully mature(F) in Christ. 29 To this end I strenuously(G) contend(H) with all the energy Christ so powerfully works in me.(I)

Read full chapter

27 To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ in you, the hope of glory:

28 Whom we preach, warning every man, and teaching every man in all wisdom; that we may present every man perfect in Christ Jesus:

29 Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.

Read full chapter

27 (A)To them God willed to make known what are (B)the riches of the glory of this mystery among the Gentiles: [a]which is (C)Christ in you, (D)the hope of glory. 28 Him we preach, (E)warning every man and teaching every man in all wisdom, (F)that we may present every man perfect in Christ Jesus. 29 To this end I also labor, striving according to His working which works in me (G)mightily.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:27 M who