La supremacía de Cristo

15 Él es la imagen del Dios invisible,
    el primogénito[a] sobre toda creación,
16 porque por medio de él fueron creadas todas las cosas
    en el cielo y en la tierra, visibles e invisibles,
    sean tronos, poderes, principados o autoridades:
todo ha sido creado
    por medio de él y para él.
17 Él es anterior a todas las cosas,
    que por medio de él forman un todo coherente.[b]
18 Él es la cabeza del cuerpo,
    que es la iglesia.
Él es el principio,
    el primogénito de entre los muertos,
    para ser en todo el primero.
19 Porque a Dios le agradó habitar en él con toda su plenitud
20     y por medio de él, reconciliar consigo todas las cosas,
tanto las de la tierra como las del cielo,
    haciendo la paz mediante la sangre que derramó en la cruz.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:15 el primogénito. Es decir, el que tiene anterioridad y preeminencia; también en v. 18.
  2. 1:17 por medio … coherente. Alt. por medio de él continúan existiendo.

The Supremacy of the Son of God

15 The Son is the image(A) of the invisible God,(B) the firstborn(C) over all creation. 16 For in him all things were created:(D) things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or powers or rulers or authorities;(E) all things have been created through him and for him.(F) 17 He is before all things,(G) and in him all things hold together. 18 And he is the head(H) of the body, the church;(I) he is the beginning and the firstborn(J) from among the dead,(K) so that in everything he might have the supremacy. 19 For God was pleased(L) to have all his fullness(M) dwell in him, 20 and through him to reconcile(N) to himself all things, whether things on earth or things in heaven,(O) by making peace(P) through his blood,(Q) shed on the cross.

Read full chapter