Colossians 4 1599 Geneva Bible (GNV)
4 2 He returneth to general exhortations, 3 touching prayer and gracious speech, 7and so endeth with greetings and commendations.
1 Ye masters, do unto your servants, that which is just and equal, knowing that ye also have a master in heaven.
4 That I may utter it, as it becometh me to speak.
7 ¶ Tychicus our beloved brother and faithful minister, and fellow servant in the Lord, shall declare unto you my whole state:
8 Whom I have sent unto you for the same purpose that he might know your state, and might comfort your hearts,
9 With Onesimus a faithful and a beloved brother, who is one of you. They shall show you of all things here.
10 Aristarchus my prison fellow saluteth you, and Marcus, Barnabas’s cousin (touching whom ye received commandments: If he come unto you, receive him.)
12 Epaphras the servant of Christ, which is one of you, saluteth you, and always striveth for you in prayers, that ye may stand perfect, and full in all the will of God.
13 For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and for them of Laodicea, and them of Hierapolis,
14 Luke the beloved physician greeteth you, and Demas.
15 Salute the brethren which are of Laodicea, and Nymphas, and the Church which is in his house.
16 And when this Epistle is read of you, cause that it be read in the Church of the Laodiceans also, and that ye likewise read the Epistle written from Laodicea,
17 And say to Archippus, Take heed to the ministry, that thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.
18 The salutation by the hand of me Paul. Remember my bands. Grace be with you, Amen.
¶ Written from Rome to the Colossians, and sent by Tychicus, and Onesimus.
Colossians 4 New International Version (NIV)
4 Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven.
2 Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. 3 And pray for us, too, that God may open a door for our message, so that we may proclaim the mystery of Christ, for which I am in chains. 4 Pray that I may proclaim it clearly, as I should. 5 Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity. 6 Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone.
7 Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant[a] in the Lord. 8 I am sending him to you for the express purpose that you may know about our[b] circumstances and that he may encourage your hearts. 9 He is coming with Onesimus, our faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you everything that is happening here.
10 My fellow prisoner Aristarchus sends you his greetings, as does Mark, the cousin of Barnabas. (You have received instructions about him; if he comes to you, welcome him.) 11 Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews[c] among my co-workers for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me. 12 Epaphras, who is one of you and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you, that you may stand firm in all the will of God, mature and fully assured. 13 I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis. 14 Our dear friend Luke, the doctor, and Demas send greetings. 15 Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
16 After this letter has been read to you, see that it is also read in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea.
17 Tell Archippus: “See to it that you complete the ministry you have received in the Lord.”
18 I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.