Add parallel Print Page Options

You Are Built Up in Christ

For I want you to know how great a struggle I have for you and for those [believers] at [a]Laodicea, and for all who [like yourselves] have never seen me face to face. [For my hope is] that their hearts may be encouraged as they are knit together in [unselfish] [b]love, so that they may have all the riches that come from the full assurance of understanding [the joy of salvation], resulting in a true [and more intimate] knowledge of the [c]mystery of God, that is, Christ, in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge [regarding the word and purposes of God]. I say this so that no one will deceive you with persuasive [but thoroughly deceptive] arguments. For even though I am absent [from you] in body, nevertheless I am with you in spirit, [d]delighted to see your good discipline [as you stand shoulder to shoulder and form a solid front] and to see the stability of your faith in Christ [your steadfast reliance on Him and your unwavering confidence in His power, wisdom, and goodness].

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, walk in [union with] Him [reflecting His character in the things you do and say—living lives that lead others away from sin], having been deeply rooted [in Him] and now being continually built up in Him and [becoming increasingly more] established [e]in your faith, just as you were taught, and overflowing in it with gratitude.

See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception [pseudo-intellectual babble], according to the tradition [and musings] of mere men, following the [f]elementary principles of this world, rather than following [the truth—the teachings of] Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:1 Along with Colossae, Laodicea was located in the valley of the Lycus River and is one of the seven churches mentioned in Rev 1-3.
  2. Colossians 2:2 See note 1:4.
  3. Colossians 2:2 See note 1:26.
  4. Colossians 2:5 Lit rejoicing and seeing.
  5. Colossians 2:7 Or by.
  6. Colossians 2:8 Perhaps a reference to ancient philosophies based on the belief that only the material world is real.

I want you to know how hard I am contending(A) for you and for those at Laodicea,(B) and for all who have not met me personally. My goal is that they may be encouraged in heart(C) and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery(D) of God, namely, Christ, in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.(E) I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments.(F) For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit(G) and delight to see how disciplined(H) you are and how firm(I) your faith in Christ(J) is.

Spiritual Fullness in Christ

So then, just as you received Christ Jesus as Lord,(K) continue to live your lives in him, rooted(L) and built up in him, strengthened in the faith as you were taught,(M) and overflowing with thankfulness.

See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy,(N) which depends on human tradition and the elemental spiritual forces[a] of this world(O) rather than on Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:8 Or the basic principles; also in verse 20

For I would that ye knew what great conflict I have for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;

That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;

In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.

For though I be absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in Christ.

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world, and not after Christ.

Read full chapter

17 I urge you, brothers and sisters, to keep your eyes on those who cause dissensions and create obstacles or introduce temptations [for others] to commit sin, [acting in ways] contrary to the doctrine which you have learned. Turn away from them. 18 For such people do not serve our Lord Christ, but their own appetites and base desires. By smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting [the innocent and the naive].

Read full chapter

17 I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned.(A) Keep away from them.(B) 18 For such people are not serving our Lord Christ,(C) but their own appetites.(D) By smooth talk and flattery they deceive(E) the minds of naive people.

Read full chapter

17 Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.

18 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Read full chapter

The Coming Day of the Lord

First of all, know [without any doubt] that mockers will come in the last days with their mocking, following after their own human desires and saying, “Where is the promise of His coming [what has become of it]? For ever since the fathers fell asleep [in death], all things have continued [exactly] as they did from the beginning of creation.” For they willingly forget [the fact] that the heavens existed long ago by the word of God, and the earth was formed [a]out of water and by water, through which the world at that time was destroyed by being flooded with water.(A) But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.

Nevertheless, do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years is like one day.(B) The Lord does not delay [as though He were unable to act] and is not slow about His promise, as some count slowness, but is [extraordinarily] patient toward you, not wishing for any to perish but for all to come to repentance.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 3:5 Peter is not referring to the creation of earth from water, but to the appearance of land masses from the water that had covered the earth in the early stages of creation. His point is that the mockers who will claim that things continue to be just as they always have been will be overlooking the fact that the status quo, as they see it, took an act of God to create in the first place, and God has already intervened in the history of the world once to wipe out mankind by a cataclysmic flood (v 6; cf Gen 6; 7).

Above all, you must understand that in the last days(A) scoffers will come, scoffing and following their own evil desires.(B) They will say, “Where is this ‘coming’ he promised?(C) Ever since our ancestors died, everything goes on as it has since the beginning of creation.”(D) But they deliberately forget that long ago by God’s word(E) the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water.(F) By these waters also the world of that time(G) was deluged and destroyed.(H) By the same word the present heavens and earth are reserved for fire,(I) being kept for the day of judgment(J) and destruction of the ungodly.

But do not forget this one thing, dear friends: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day.(K) The Lord is not slow in keeping his promise,(L) as some understand slowness. Instead he is patient(M) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(N)

Read full chapter

Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,

And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:

Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished:

But the heavens and the earth, which are now, by the same word are kept in store, reserved unto fire against the day of judgment and perdition of ungodly men.

But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

Read full chapter

Song of Praise for God’s Favor

25 O Lord, You are my God;
I will exalt You, I will praise and give thanks to Your name;
For You have done miraculous things,
Plans formed long, long ago, [fulfilled] with perfect faithfulness.

For You have made a city into a heap [of trash],
A fortified city into a ruin;
A palace of [a]foreigners is no longer a city,
It will never be rebuilt.

Therefore a strong people will honor You;
Cities of terrible and violent nations will fear You.

For You have been a stronghold for the helpless,
A stronghold for the poor in his distress,
A shelter from the storm, a shade from the heat;
For the breath of tyrants
Is like a rainstorm against a wall.

Like heat in a dry land, You will subdue the noise of foreigners [rejoicing over their enemies];
Like heat in the shadow of a cloud, the song of the tyrants is [b]silenced.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 25:2 Or strangers.
  2. Isaiah 25:5 Lit humbled.

Praise to the Lord

25 Lord, you are my God;(A)
    I will exalt you and praise your name,(B)
for in perfect faithfulness(C)
    you have done wonderful things,(D)
    things planned(E) long ago.
You have made the city a heap of rubble,(F)
    the fortified(G) town a ruin,(H)
the foreigners’ stronghold(I) a city no more;
    it will never be rebuilt.(J)
Therefore strong peoples will honor you;(K)
    cities of ruthless(L) nations will revere you.
You have been a refuge(M) for the poor,(N)
    a refuge for the needy(O) in their distress,
a shelter from the storm(P)
    and a shade from the heat.
For the breath of the ruthless(Q)
    is like a storm driving against a wall
    and like the heat of the desert.
You silence(R) the uproar of foreigners;(S)
    as heat is reduced by the shadow of a cloud,
    so the song of the ruthless(T) is stilled.

Read full chapter

25 O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.

For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.

For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.

Thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low.

Read full chapter

18 
“I have seen his [willful] ways, but I will heal him;
I will lead him [also] and will restore comfort to him and to those who mourn for him,(A)

Read full chapter

18 I have seen their ways, but I will heal(A) them;
    I will guide(B) them and restore comfort(C) to Israel’s mourners,

Read full chapter

18 I have seen his ways, and will heal him: I will lead him also, and restore comforts unto him and to his mourners.

Read full chapter

24 
“Can the spoils of war be taken from the mighty man,
Or the captives of a tyrant be rescued?”

25 Indeed, this is what the Lord says,

“Even the captives of the mighty man will be taken away,
And the tyrant’s spoils of war will be rescued;
For I will contend with your opponent,
And I will save your children.

Read full chapter

24 Can plunder be taken from warriors,(A)
    or captives be rescued from the fierce[a]?

25 But this is what the Lord says:

“Yes, captives(B) will be taken from warriors,(C)
    and plunder retrieved from the fierce;(D)
I will contend with those who contend with you,(E)
    and your children I will save.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 49:24 Dead Sea Scrolls, Vulgate and Syriac (see also Septuagint and verse 25); Masoretic Text righteous

24 Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

25 But thus saith the Lord, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.

Read full chapter

72 
The law from Your mouth is better to me
Than thousands of gold and silver pieces.

Read full chapter

72 The law from your mouth is more precious to me
    than thousands of pieces of silver and gold.(A)

Read full chapter

72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.

Read full chapter