And so, (A)from the day we heard, (B)we have not ceased to pray for you, asking that (C)you may be filled with the knowledge of his will in all (D)spiritual wisdom and understanding, 10 so as (E)to walk in a manner worthy of the Lord, (F)fully pleasing to him: (G)bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God;

Read full chapter

For this reason, since the day we heard about you,(A) we have not stopped praying for you.(B) We continually ask God to fill you with the knowledge of his will(C) through all the wisdom and understanding that the Spirit gives,[a](D) 10 so that you may live a life worthy(E) of the Lord and please him(F) in every way: bearing fruit in every good work, growing in the knowledge of God,(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:9 Or all spiritual wisdom and understanding

by which he has granted to us his precious and very great promises, so that through them you may become (A)partakers of the divine nature, (B)having escaped from the corruption that is in the world because of sinful desire. For this very reason, make every effort to supplement your faith (C)with virtue,[a] and virtue (D)with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control (E)with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness (F)with brotherly affection, and brotherly affection (G)with love. For if these qualities[b] are yours and are increasing, they keep you from being ineffective or (H)unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ. For whoever lacks these qualities is so nearsighted that he (I)is blind, having forgotten that he was (J)cleansed from his former sins. 10 Therefore, brothers,[c] be all the more diligent to confirm your calling and (K)election, for if you practice these qualities (L)you will never fall.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 1:5 Or excellence; twice in this verse
  2. 2 Peter 1:8 Greek these things; also verses 9, 10, 12
  3. 2 Peter 1:10 Or brothers and sisters. In New Testament usage, depending on the context, the plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) may refer either to brothers or to brothers and sisters

Through these he has given us his very great and precious promises,(A) so that through them you may participate in the divine nature,(B) having escaped the corruption in the world caused by evil desires.(C)

For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;(D) and to knowledge, self-control;(E) and to self-control, perseverance;(F) and to perseverance, godliness;(G) and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.(H) For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive(I) in your knowledge of our Lord Jesus Christ.(J) But whoever does not have them is nearsighted and blind,(K) forgetting that they have been cleansed from their past sins.(L)

10 Therefore, my brothers and sisters,[a] make every effort to confirm your calling(M) and election. For if you do these things, you will never stumble,(N)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 1:10 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.