since we heard of (A)your faith in Christ Jesus and of (B)the love that you have for all the saints, because of (C)the hope (D)laid up for you in heaven. Of this you have heard before in (E)the word of the truth, the gospel, which has come to you, as indeed (F)in the whole world it is (G)bearing fruit and increasing—as it also does among you, since the day you (H)heard it and understood (I)the grace of God in truth, just as you learned it from (J)Epaphras our beloved (K)fellow servant.[a] He is (L)a faithful minister of Christ on your[b] behalf and has made known to us your (M)love in the Spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:7 For the contextual rendering of the Greek word sundoulos, see Preface
  2. Colossians 1:7 Some manuscripts our

because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love(A) you have for all God’s people(B) the faith and love that spring from the hope(C) stored up for you in heaven(D) and about which you have already heard in the true message(E) of the gospel that has come to you. In the same way, the gospel is bearing fruit(F) and growing throughout the whole world(G)—just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood God’s grace. You learned it from Epaphras,(H) our dear fellow servant,[a] who is a faithful minister(I) of Christ on our[b] behalf, and who also told us of your love in the Spirit.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:7 Or slave
  2. Colossians 1:7 Some manuscripts your