Add parallel Print Page Options

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, to the saints and faithful brothers[a] in Christ at Colossae: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:2 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy [a]our brother, [b]to the saints and faithful brethren in Christ that are at Colossae: Grace to you and peace from God our Father.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:1 Greek the brother.
  2. Colossians 1:2 Or, to those that are at Colossae, holy and faithful brethren in Christ

Paul, an apostle(A) of Christ Jesus by the will of God,(B) and Timothy(C) our brother,

To God’s holy people in Colossae, the faithful brothers and sisters[a] in Christ:

Grace(D) and peace to you from God our Father.[b](E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 4:15.
  2. Colossians 1:2 Some manuscripts Father and the Lord Jesus Christ