Colosenses 4
Dios Habla Hoy
4 Ustedes, amos, sean justos y razonables con sus esclavos. Acuérdense de que también ustedes tienen un Señor en el cielo.
Recomendaciones generales
2 Manténganse constantes en la oración, siempre alerta y dando gracias a Dios. 3 Oren también por nosotros, a fin de que el Señor nos abra las puertas para predicar el mensaje y anunciar el designio secreto de Cristo, pues por eso estoy preso. 4 Oren para que yo lo dé a conocer tan claramente como debo hacerlo.
5 Compórtense sabiamente con los no creyentes, y aprovechen bien el tiempo. 6 Su conversación debe ser siempre agradable y de buen gusto, y deben saber también cómo contestar a cada uno.
7 Nuestro querido hermano Tíquico, que ha sido un fiel ayudante y que ha servido al Señor conmigo, les llevará noticias mías. 8 Por esto lo envío a ustedes, para que les diga cómo estamos y los anime. 9 Con él va también Onésimo, nuestro querido y fiel hermano, que es uno de ustedes. Ellos les contarán todo lo que pasa por aquí.
10 Aristarco, mi compañero de cárcel, les manda saludos; y también Marcos, el primo de Bernabé. Ustedes ya tienen instrucciones respecto a Marcos; si va a visitarlos, recíbanlo bien. 11 También los saluda Jesús, al que llaman el Justo. Éstos son los únicos entre los creyentes judíos que han trabajado conmigo por el reino de Dios, y han sido un gran consuelo para mí. 12 Les manda saludos Epafras, un siervo de Cristo Jesús; él es uno de ustedes, y siempre está rogando por ustedes en sus oraciones, para que se mantengan perfectamente firmes, entregados del todo a hacer la voluntad de Dios. 13 Yo soy testigo de lo mucho que Epafras se preocupa por ustedes y por los que están en Laodicea y en Hierápolis. 14 Lucas, el médico amado, los saluda, y también Demas.
15 Saluden a los hermanos que están en Laodicea. Saluden también a Ninfa y a la congregación que se reúne en su casa. 16 Después de haber leído ustedes esta carta, mándenla a la iglesia de Laodicea, para que también allí sea leída; y ustedes, a su vez, lean la carta que les llegue de allá. 17 Díganle esto a Arquipo: «Procura cumplir bien el servicio que te han encomendado en nombre del Señor.»
18 Yo, Pablo, les escribo este saludo de mi puño y letra. Recuerden que estoy preso. Que Dios derrame su gracia sobre ustedes.
Colosenses 4
Traducción en lenguaje actual
4 Los que tienen esclavos, deben ser amos justos y tratar bien a sus esclavos. Recuerden que en el cielo también tienen un Amo, que es el Señor Jesucristo.
Otras enseñanzas
2 Dediquen siempre tiempo a la oración, y den gracias a Dios. 3 Oren también por nosotros, y pídanle a Dios que podamos anunciar libremente el mensaje y explicar el plan secreto de Cristo. Precisamente por anunciarlo estoy ahora preso. 4 Pídanle a Dios que yo pueda explicar ese mensaje con toda claridad.
5 Usen su inteligencia para tratar como se debe a los que no confían en Cristo. Aprovechen bien cada oportunidad que tengan 6 de conversar con ellos. Hablen siempre de cosas buenas, díganlas de manera agradable, y piensen bien cómo se debe contestar a cada uno.
Saludos finales
7 Tíquico, fiel seguidor de Cristo y compañero nuestro, les contará todo lo que tiene que ver conmigo. Él siempre me ha ayudado, y juntos hemos servido al Señor. 8 Por eso mismo lo estoy enviando a ustedes, para que les dé ánimo y les diga cómo estamos. 9 Con él va también Onésimo, que es un fiel miembro de la iglesia de ustedes y al cual queremos mucho. Ellos les contarán todo lo que pasa por aquí.
10 Aristarco, que está preso conmigo, les envía saludos. También los saluda Marcos, el primo de Bernabé. Si él llega a visitarlos, no dejen de recibirlo. 11 Jesús, al que llaman el Justo, también les envía saludos. De todos los judíos que han confiado en Cristo, sólo ellos me han ayudado en mi trabajo por el reino de Dios, y me han animado mucho.
12 Reciban saludos de Epafras, un servidor de Jesucristo que también pertenece a la iglesia de ustedes. Él siempre ora por ustedes, y pide a Dios que los ayude, para que sigan confiando firmemente en Cristo y se mantengan cumpliendo la voluntad de Dios, sin cometer ninguna falta. 13 Yo mismo he visto cómo Epafras se preocupa por ustedes y por los de las iglesias en Hierápolis y Laodicea.
14 También les envían saludos Demas y el médico Lucas, a quien queremos mucho.
15 Saluden de mi parte a los miembros de la iglesia en Laodicea. También a Ninfa y a los cristianos que se reúnen en su casa para adorar a Dios. 16 Cuando ustedes hayan leído esta carta, háganla llegar a los que se reúnen en Laodicea, para que también ellos la lean, y ustedes a su vez lean la carta que yo les envié a ellos. 17 Díganle a Arquipo que trate de hacer bien el trabajo que el Señor Jesucristo le ha encargado.
18 Yo mismo, con mi propia mano les escribo esto: «Recuerden que estoy preso. Deseo de todo corazón que Dios los llene de su amor.»
Colossians 4
New American Standard Bible 1995
Fellow Workers
4 Masters, grant to your slaves justice and fairness, (A)knowing that you too have a Master in heaven.
2 (B)Devote yourselves to prayer, keeping alert in it with an attitude of thanksgiving; 3 praying at the same time (C)for us as well, that God will open up to us a (D)door for (E)the word, so that we may speak forth (F)the mystery of Christ, for which I have also (G)been imprisoned; 4 that I may make it clear (H)in the way I ought to speak.
5 [a](I)Conduct yourselves with wisdom toward (J)outsiders, [b](K)making the most of the opportunity. 6 (L)Let your speech always be [c]with grace, as though seasoned with (M)salt, so that you will know how you should (N)respond to each person.
7 (O)As to all my affairs, (P)Tychicus, our (Q)beloved brother and faithful servant and fellow bond-servant in the Lord, will bring you information. 8 (R)For I have sent him to you for this very purpose, that you may know about our circumstances and that he may (S)encourage your hearts; 9 [d]and with him (T)Onesimus, our faithful and (U)beloved brother, (V)who is one of your number. They will inform you about the whole situation here.
10 (W)Aristarchus, my (X)fellow prisoner, sends you his greetings; and also (Y)Barnabas’s cousin Mark (about whom you received [e]instructions; (Z)if he comes to you, welcome him); 11 and also Jesus who is called Justus; these are the only (AA)fellow workers for the kingdom of God (AB)who are from the circumcision, and they have proved to be an encouragement to me. 12 (AC)Epaphras, (AD)who is one of your number, a bondslave of Jesus Christ, sends you his greetings, always (AE)laboring earnestly for you in his prayers, that you may [f]stand [g](AF)perfect and [h]fully assured in all the will of God. 13 For I testify for him that he has [i]a deep concern for you and for those who are in (AG)Laodicea and Hierapolis. 14 (AH)Luke, the beloved physician, sends you his greetings, and also (AI)Demas. 15 Greet the brethren who are in (AJ)Laodicea and also [j]Nympha and (AK)the church that is in [k]her house. 16 (AL)When [l]this letter is read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and you, for your part (AM)read [m]my letter that is coming from (AN)Laodicea. 17 Say to (AO)Archippus, “Take heed to the (AP)ministry which you have received in the Lord, that you may [n]fulfill it.”
18 [o]I, Paul, (AQ)write this greeting with my own hand. (AR)Remember my [p](AS)imprisonment. (AT)Grace be with you.
Footnotes
- Colossians 4:5 Lit Walk
- Colossians 4:5 Lit redeeming the time
- Colossians 4:6 Or gracious
- Colossians 4:9 Lit along with Onesimus
- Colossians 4:10 Or orders
- Colossians 4:12 Or stand firm
- Colossians 4:12 Or complete or mature
- Colossians 4:12 Or made complete
- Colossians 4:13 Or much toil or great pain
- Colossians 4:15 Or Nymphas (masc)
- Colossians 4:15 One early ms reads their
- Colossians 4:16 Lit the
- Colossians 4:16 Lit the
- Colossians 4:17 Or continually fulfill
- Colossians 4:18 Lit The greeting by my hand of Paul
- Colossians 4:18 Lit bonds
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Copyright © 2000 by United Bible Societies
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
