Add parallel Print Page Options

La vida vieja y la vida nueva

Por tanto, consideren los miembros de su cuerpo terrenal(A) como muertos[a] a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría(B). Pues la ira de Dios vendrá sobre los hijos de desobediencia[b] por causa de estas cosas(C), en las cuales ustedes también anduvieron(D) en otro tiempo cuando vivían en ellas. Pero ahora desechen también todo esto(E): ira, enojo, malicia, insultos(F), lenguaje ofensivo de su boca(G).

Dejen de mentirse[c](H) los unos a los otros, puesto que han desechado al viejo hombre(I) con sus malos hábitos, 10 y se han vestido del nuevo hombre, el cual se va renovando(J) hacia un verdadero conocimiento, conforme a la imagen(K) de Aquel que lo creó(L). 11 En esta renovación no hay distinción entre griego y judío(M), circunciso e incircunciso[d](N), bárbaro[e](O), Escita[f], esclavo o libre(P), sino que Cristo[g] es todo, y en todos(Q).

Read full chapter

Footnotes

  1. Colosenses 3:5 Lit. den muerte a los miembros que están sobre la tierra.
  2. Colosenses 3:6 Algunos mss. antiguos no incluyen: sobre los hijos de desobediencia.
  3. Colosenses 3:9 O Dejen de mentir.
  4. Colosenses 3:11 Lit. circuncisión e incircuncisión.
  5. Colosenses 3:11 I.e. uno que no era griego, ni por nacimiento ni por cultura.
  6. Colosenses 3:11 Un natural de Escitia; símbolo de un salvaje primitivo.
  7. Colosenses 3:11 I.e. el Mesías.