Print Page Options

Pues ustedes han muerto a esta vida, y su verdadera vida está escondida con Cristo en Dios. Cuando Cristo—quien es la vida de ustedes[a]—sea revelado a todo el mundo, ustedes participarán de toda su gloria.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:4 Algunos manuscritos dicen quien es nuestra vida.

Porque habéis muerto, y vuestra vida está escondida con Cristo en Dios. Cuando Cristo, vuestra vida, se manifieste, entonces vosotros también seréis manifestados con él en gloria.

Read full chapter

Porque habéis muerto, y vuestra vida está escondida con Cristo(A) en Dios. Cuando Cristo, nuestra[a] vida(B), sea manifestado, entonces vosotros también seréis manifestados con Él en gloria(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Colosenses 3:4 Algunos mss. antiguos dicen: vuestra

pues ustedes han muerto y su vida está escondida con Cristo en Dios. Cuando Cristo, que es la vida de ustedes,[a] se manifieste, entonces también ustedes serán manifestados con él en gloria.

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:4 de ustedes. Var. de nosotros.

Pues ustedes murieron, y Dios les tiene reservado el vivir con Cristo. Cristo mismo es la vida de ustedes. Cuando él aparezca, ustedes también aparecerán con él llenos de gloria.

Read full chapter