Add parallel Print Page Options

16 Porque en Él fueron creadas todas las cosas, tanto en los cielos como en la tierra(A), visibles e invisibles; ya sean tronos o dominios o poderes o autoridades(B); todo ha sido creado por medio de Él y para Él(C). 17 Y Él es[a] antes de todas las cosas(D), y en Él todas las cosas permanecen[b].

18 Él es también la cabeza del cuerpo que es la iglesia(E). Él es el principio(F), el primogénito[c] de entre los muertos(G), a fin de que Él tenga en todo la primacía. 19 Porque agradó al Padre(H) que en Él habitara toda la plenitud[d](I),

Read full chapter

Footnotes

  1. Colosenses 1:17 O ha existido.
  2. Colosenses 1:17 Lit. se conservan unidas.
  3. Colosenses 1:18 Gr. protótokos; aquí: el primero que resucitó de entre los muertos.
  4. Colosenses 1:19 I.e. de la Deidad.

16 Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fue creado por medio de él y para él. 17 Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas en él subsisten; 18 y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia,(A) él que es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia; 19 por cuanto agradó al Padre que en él habitase toda plenitud,

Read full chapter

16 porque por medio de él fueron creadas todas las cosas
    en el cielo y en la tierra, visibles e invisibles,
    sean tronos, poderes, principados o autoridades:
todo ha sido creado
    por medio de él y para él.
17 Él es anterior a todas las cosas,
    que por medio de él forman un todo coherente.[a]
18 Él es la cabeza del cuerpo,
    que es la iglesia.
Él es el principio,
    el primogénito de entre los muertos,
    para ser en todo el primero.
19 Porque a Dios le agradó habitar en él con toda su plenitud

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:17 por medio … coherente. Alt. por medio de él continúan existiendo.