Add parallel Print Page Options

Mga(A) amo, maging mabuti kayo at makatarungan sa mga naglilingkod sa inyo. Alalahanin ninyong kayo man ay may Panginoon sa langit.

Mga Tagubilin

Maging matiyaga kayo sa pananalangin, laging handa at nagpapasalamat sa Diyos. Idalangin ninyo sa Diyos na bigyan kami ng pagkakataon na maipangaral ang kanyang salita at maipahayag ang hiwaga ni Cristo, ang sanhi ng pagkabilanggo ko ngayon. Ipanalangin din ninyong maipahayag ko ito nang buong linaw, gaya ng nararapat.

Maging(B) matalino kayo sa pakikitungo sa mga hindi nananampalataya at samantalahin ninyo ang bawat pagkakataon. Sikapin(C) ninyong laging maging kaaya-aya at kapaki-pakinabang ang inyong pananalita sa kanila, at matuto kayong sumagot nang tama sa lahat ng tao.

Pangwakas na Pagbati

Si(D)(E) Tiquico ang magbabalita sa inyo tungkol sa kalagayan ko rito. Siya ay minamahal naming kapatid, tapat na lingkod at kamanggagawa sa Panginoon. Pinapunta ko siya riyan para malaman ninyo ang aming kalagayan, nang sa gayon ay lumakas ang inyong loob. Kasama(F) niya ang tapat at minamahal nating kapatid na si Onesimo, na kasamahan ninyo. Sila ang magbabalita sa inyo ng lahat ng nangyari dito.

10 Kinukumusta(G) kayo ni Aristarco, na bilanggo ring kasama ko, at ni Marcos na pinsan ni Bernabe. Tungkol naman kay Marcos, mayroon nang bilin sa inyo na malugod ninyo siyang tanggapin pagdating niya riyan. 11 Kinukumusta rin kayo ni Jesus na kilala rin sa pangalang Justo. Silang tatlo lamang ang mga mananampalatayang Judio na kasama ko rito sa pangangaral tungkol sa kaharian ng Diyos, at sila'y malaking tulong sa akin.

12 Kinukumusta(H) rin kayo ng kasamahan ninyong si Epafras, na lingkod ni Cristo Jesus. Lagi niyang idinadalangin nang buong taimtim na kayo'y maging matatag, ganap, at lubos na panatag sa kalooban ng Diyos. 13 Saksi ako sa pagsisikap niya para sa inyo at sa mga nasa Laodicea at Hierapolis. 14 Nangungumusta(I) rin sa inyo si Demas at ang minamahal nating manggagamot na si Lucas.

15 Ikumusta ninyo ako sa mga kapatid sa Laodicea, gayundin kay Nimfa at sa iglesyang nagtitipon sa kanyang bahay. 16 Pagkabasa ninyo ng sulat na ito, ipabasa rin ninyo ito sa iglesya sa Laodicea. Basahin din ninyo ang sulat kong manggagaling doon. 17 At(J) pakisabi ninyo kay Arquipo na tapusin ang gawaing tinanggap niya sa Panginoon.

18 Ako mismong si Pablo ang sumusulat ng pagbating ito. Huwag ninyong kalimutan na ako'y nakabilanggo.

Sumainyo nawa ang kagandahang-loob ng Diyos.

Masters, give to your servants that which is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.

Exhortations

Continue in prayer, and be watchful with thanksgiving, while praying also for us, that God would open to us a door of utterance to speak the mystery of Christ, for which I am also in chains, that I may reveal it clearly, as I ought to speak. Walk in wisdom toward those who are outside, wisely using the opportunity. Let your speech always be with grace, seasoned with salt, that you may know how you should answer everyone.

Final Greetings

Tychicus, who is a beloved brother and a faithful minister and fellow servant in the Lord, will tell you all the news about me. I have sent him to you for this very purpose, that he might know your circumstances and comfort your hearts, with Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything which is happening here.

10 Aristarchus my fellow prisoner greets you, with Mark, the cousin of Barnabas (concerning whom you received instructions: If he comes to you, receive him), 11 and Jesus, who is called Justus. These are my only fellow workers for the kingdom of God who are of the circumcision. They have been a comfort to me. 12 Epaphras greets you. He is one of you, a servant of Christ, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand mature and complete in the entire will of God. 13 I bear witness of him, that he has a great zeal for you, those who are in Laodicea, and those in Hierapolis. 14 Luke, the beloved physician, and Demas greet you. 15 Greet the brothers who are in Laodicea, and Nympha, and the church which is in his house.

16 When this epistle is read among you, ensure that it is read also in the church of the Laodiceans, and that you, likewise, read the epistle from Laodicea.

17 Tell Archippus, “Make sure that you fulfill the ministry which you have received in the Lord.”

18 I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you. Amen.