歌罗西书 2:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
5 我身子虽与你们相离,心却与你们同在,见你们循规蹈矩,信基督的心也坚固,我就欢喜了。
Read full chapter
歌 羅 西 書 2:5
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
5 尽管我的肉体不与你们在一起,但是精神上却和你们同在。当我看到你们生活井然有序,对基督的信仰坚定不移时,感到非常高兴。
Read full chapter
Colossians 2:5
New International Version
5 For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit(A) and delight to see how disciplined(B) you are and how firm(C) your faith in Christ(D) is.
Colossians 2:5
King James Version
5 For though I be absent in the flesh, yet am I with you in the spirit, joying and beholding your order, and the stedfastness of your faith in Christ.
Read full chapterCopyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.