Colossians 3:23
New Living Translation
23 Work willingly at whatever you do, as though you were working for the Lord rather than for people.
Read full chapter
Colossians 3:23
New International Version
23 Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters,
Colossians 3:17
New Living Translation
17 And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father.
Read full chapter
Colossians 3:17
New International Version
17 And whatever you do,(A) whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks(B) to God the Father through him.
Ephesians 6:6-7
New Living Translation
6 Try to please them all the time, not just when they are watching you. As slaves of Christ, do the will of God with all your heart. 7 Work with enthusiasm, as though you were working for the Lord rather than for people.
Read full chapter
Ephesians 6:6-7
New International Version
6 Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ,(A) doing the will of God from your heart. 7 Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people,(B)
Ecclesiastes 9:10
New Living Translation
10 Whatever you do, do well. For when you go to the grave,[a] there will be no work or planning or knowledge or wisdom.
Read full chapterFootnotes
- 9:10 Hebrew to Sheol.
Ecclesiastes 9:10
New International Version
10 Whatever(A) your hand finds to do, do it with all your might,(B) for in the realm of the dead,(C) where you are going, there is neither working nor planning nor knowledge nor wisdom.(D)
1 Peter 2:15
New Living Translation
15 It is God’s will that your honorable lives should silence those ignorant people who make foolish accusations against you.
Read full chapter
1 Peter 2:15
New International Version
15 For it is God’s will(A) that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people.(B)
Romans 14:8
New Living Translation
8 If we live, it’s to honor the Lord. And if we die, it’s to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord.
Read full chapter
Romans 14:8
New International Version
8 If we live, we live for the Lord; and if we die, we die for the Lord. So, whether we live or die, we belong to the Lord.(A)
2 Chronicles 31:21
New Living Translation
21 In all that he did in the service of the Temple of God and in his efforts to follow God’s laws and commands, Hezekiah sought his God wholeheartedly. As a result, he was very successful.
Read full chapter
2 Chronicles 31:21
New International Version
21 In everything that he undertook in the service of God’s temple and in obedience to the law and the commands, he sought his God and worked wholeheartedly. And so he prospered.(A)
1 Peter 2:13
New Living Translation
Respecting People in Authority
13 For the Lord’s sake, submit to all human authority—whether the king as head of state,
Read full chapter
1 Peter 2:13
New International Version
13 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority:(A) whether to the emperor, as the supreme authority,
Romans 14:6
New Living Translation
6 Those who worship the Lord on a special day do it to honor him. Those who eat any kind of food do so to honor the Lord, since they give thanks to God before eating. And those who refuse to eat certain foods also want to please the Lord and give thanks to God.
Read full chapter
Romans 14:6
New International Version
6 Whoever regards one day as special does so to the Lord. Whoever eats meat does so to the Lord, for they give thanks to God;(A) and whoever abstains does so to the Lord and gives thanks to God.
1 Peter 1:22
New Living Translation
22 You were cleansed from your sins when you obeyed the truth, so now you must show sincere love to each other as brothers and sisters.[a] Love each other deeply with all your heart.[b]
Read full chapter
1 Peter 1:22
New International Version
22 Now that you have purified(A) yourselves by obeying(B) the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply,(C) from the heart.[a]
Footnotes
- 1 Peter 1:22 Some early manuscripts from a pure heart
Psalm 119:34
New Living Translation
34 Give me understanding and I will obey your instructions;
I will put them into practice with all my heart.
Psalm 119:34
New International Version
Zechariah 7:5-7
New Living Translation
5 “Say to all your people and your priests, ‘During these seventy years of exile, when you fasted and mourned in the summer and in early autumn,[a] was it really for me that you were fasting? 6 And even now in your holy festivals, aren’t you eating and drinking just to please yourselves? 7 Isn’t this the same message the Lord proclaimed through the prophets in years past when Jerusalem and the towns of Judah were bustling with people, and the Negev and the foothills of Judah[b] were well populated?’”
Read full chapterFootnotes
- 7:5 Hebrew fasted and mourned in the fifth and seventh months. The fifth month of the ancient Hebrew lunar calendar usually occurs within the months of July and August. The seventh month usually occurs within the months of September and October; both the Day of Atonement and the Festival of Shelters were celebrated in the seventh month.
- 7:7 Hebrew the Shephelah.
Zechariah 7:5-7
New International Version
5 “Ask all the people of the land and the priests, ‘When you fasted(A) and mourned in the fifth and seventh(B) months for the past seventy years,(C) was it really for me that you fasted? 6 And when you were eating and drinking, were you not just feasting for yourselves?(D) 7 Are these not the words the Lord proclaimed through the earlier prophets(E) when Jerusalem and its surrounding towns were at rest(F) and prosperous, and the Negev and the western foothills(G) were settled?’”(H)
Jeremiah 3:10
New Living Translation
10 But despite all this, her faithless sister Judah has never sincerely returned to me. She has only pretended to be sorry. I, the Lord, have spoken!”
Read full chapter
Jeremiah 3:10
New International Version
10 In spite of all this, her unfaithful sister Judah did not return(A) to me with all her heart, but only in pretense,(B)” declares the Lord.(C)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.