For I would that ye knew what great conflict I have for you, and for them at Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;

Read full chapter

I want you to know how hard I am contending(A) for you and for those at Laodicea,(B) and for all who have not met me personally.

Read full chapter

Not Philosophy but Christ

For I want you to know what a great (A)conflict[a] I have for you and those in Laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh,

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 2:1 struggle

29 Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.

Read full chapter

29 To this end I strenuously(A) contend(B) with all the energy Christ so powerfully works in me.(C)

Read full chapter

29 To this end I also labor, striving according to His working which works in me (A)mightily.

Read full chapter

30 Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

Read full chapter

30 since you are going through the same struggle(A) you saw(B) I had, and now hear(C) that I still have.

Read full chapter

12 Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

13 For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.

Read full chapter

12 Epaphras,(A) who is one of you(B) and a servant of Christ Jesus, sends greetings. He is always wrestling in prayer for you,(C) that you may stand firm in all the will of God, mature(D) and fully assured. 13 I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea(E) and Hierapolis.

Read full chapter

12 (A)Epaphras, who is one of you, a bondservant of Christ, greets you, always (B)laboring fervently for you in prayers, that you may stand (C)perfect and [a]complete in all the will of God. 13 For I bear him witness that he has a great [b]zeal for you, and those who are in Laodicea, and those in Hierapolis.

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 4:12 NU fully assured
  2. Colossians 4:13 NU concern

14 And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;

15 I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.

17 Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:

18 I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.

19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.

21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.

22 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.

Read full chapter

To the Church in Laodicea

14 “To the angel of the church in Laodicea(A) write:

These are the words of the Amen, the faithful and true witness,(B) the ruler of God’s creation.(C) 15 I know your deeds,(D) that you are neither cold nor hot.(E) I wish you were either one or the other! 16 So, because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to spit you out of my mouth. 17 You say, ‘I am rich; I have acquired wealth and do not need a thing.’(F) But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind and naked.(G) 18 I counsel you to buy from me gold refined in the fire,(H) so you can become rich; and white clothes(I) to wear, so you can cover your shameful nakedness;(J) and salve to put on your eyes, so you can see.

19 Those whom I love I rebuke and discipline.(K) So be earnest and repent.(L) 20 Here I am! I stand at the door(M) and knock. If anyone hears my voice and opens the door,(N) I will come in(O) and eat with that person, and they with me.

21 To the one who is victorious,(P) I will give the right to sit with me on my throne,(Q) just as I was victorious(R) and sat down with my Father on his throne. 22 Whoever has ears, let them hear(S) what the Spirit says to the churches.”

Read full chapter

The Lukewarm Church

14 “And to the [a]angel of the church [b]of the Laodiceans write,

(A)‘These things says the Amen, (B)the Faithful and True Witness, (C)the Beginning of the creation of God: 15 (D)“I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot. 16 So then, because you are lukewarm, and neither [c]cold nor hot, I will vomit you out of My mouth. 17 Because you say, (E)‘I am rich, have become wealthy, and have need of nothing’—and do not know that you are wretched, miserable, poor, blind, and naked— 18 I counsel you (F)to buy from Me gold refined in the fire, that you may be rich; and (G)white garments, that you may be clothed, that the shame of your nakedness may not be revealed; and anoint your eyes with eye salve, that you may see. 19 (H)As many as I love, I rebuke and (I)chasten.[d] Therefore be [e]zealous and repent. 20 Behold, (J)I stand at the door and knock. (K)If anyone hears My voice and opens the door, (L)I will come in to him and dine with him, and he with Me. 21 To him who overcomes (M)I will grant to sit with Me on My throne, as I also overcame and sat down with My Father on His throne.

22 (N)“He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.” ’ ”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 3:14 Or messenger
  2. Revelation 3:14 NU, M in Laodicea
  3. Revelation 3:16 NU, M hot nor cold
  4. Revelation 3:19 discipline
  5. Revelation 3:19 eager

11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

Read full chapter

11 which said: “Write on a scroll what you see(A) and send it to the seven churches:(B) to Ephesus,(C) Smyrna,(D) Pergamum,(E) Thyatira,(F) Sardis,(G) Philadelphia(H) and Laodicea.”(I)

Read full chapter

11 saying, [a]“I am the Alpha and the Omega, the First and the Last,” and, “What you see, write in a book and send it to the seven churches [b]which are in Asia: to Ephesus, to Smyrna, to Pergamos, to Thyatira, to Sardis, to Philadelphia, and to Laodicea.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 1:11 NU, M omit “I am the Alpha and the Omega, the First and the Last,” and,
  2. Revelation 1:11 NU, M omit which are in Asia

24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:

Read full chapter

Paul’s Labor for the Church

24 Now I rejoice(A) in what I am suffering for you, and I fill up in my flesh what is still lacking in regard to Christ’s afflictions,(B) for the sake of his body, which is the church.(C)

Read full chapter

Sacrificial Service for Christ

24 (A)I now rejoice in my sufferings (B)for you, and fill up in my flesh (C)what is lacking in the afflictions of Christ, for (D)the sake of His body, which is the church,

Read full chapter

Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:

Read full chapter

Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him(A) and are filled with an inexpressible and glorious joy,

Read full chapter

(A)whom having not [a]seen you love. (B)Though now you do not see Him, yet believing, you rejoice with joy inexpressible and full of glory,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Peter 1:8 M known

But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.

Read full chapter

We had previously suffered(A) and been treated outrageously in Philippi,(B) as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in the face of strong opposition.(C)

Read full chapter

But [a]even after we had suffered before and were spitefully treated at (A)Philippi, as you know, we were (B)bold in our God to speak to you the gospel of God in much conflict.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 2:2 NU, M omit even