Cantares 8:3-5
Reina Valera Contemporánea
3 ¡Cómo anhelo que mi cabeza
repose sobre tu brazo izquierdo,
y que tu brazo derecho me abrace!
4 Doncellas de Jerusalén, yo les ruego,
que no despierten a mi amada,
¡que no interrumpan su sueño,
mientras ella se complazca en dormir!
El poder del amor
5 ¿Quién es ésta, que por el desierto
viene recostada en el hombro de su amado?
Bajo un manzano te desperté;
Fue allí donde tu madre
tuvo dolores y te dio a luz.
Song of Songs 8:3-5
New International Version
3 His left arm is under my head
and his right arm embraces me.(A)
4 Daughters of Jerusalem, I charge you:
Do not arouse or awaken love
until it so desires.(B)
Friends
5 Who is this coming up from the wilderness(C)
leaning on her beloved?
She
Under the apple tree I roused you;
there your mother conceived(D) you,
there she who was in labor gave you birth.
Cantares 8:3-5
Nueva Versión Internacional (Castilian)
3 ¡Ojalá pudiera mi cabeza
reposar sobre su izquierda!
¡Ojalá su derecha me abrazara!
El amado
4 Yo os ruego, mujeres de Jerusalén,
que no desveléis ni molestéis a mi amada,
hasta que ella quiera despertar.
Sexto Canto
El coro
5 ¿Quién es esta que sube por el desierto
apoyada sobre el hombro de su amado?
El amado
Bajo el manzano te desperté;
allí te concibió tu madre,
allí mismo te dio a luz.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
