Cantares 6:4-6
La Biblia de las Américas
EL ESPOSO:
4 Eres hermosa(A) como Tirsa(B), amada[a] mía,
encantadora(C) como Jerusalén(D),
imponente como ejército con estandartes[b](E).
5 Aparta de mí tus ojos,
porque ellos me han confundido;
tu cabellera es como rebaño de cabras
que descienden de Galaad(F).
6 Tus dientes son como rebaño de ovejas
que suben del lavadero,
todas tienen mellizas,
y ninguna de ellas ha perdido su cría[c](G).
Footnotes
- Cantares 6:4 Lit., compañera
- Cantares 6:4 Lit., como abanderados
- Cantares 6:6 O, ha abortado
Song of Songs 6:4-6
Evangelical Heritage Version
You Are Beautiful
The Man
4 You are as beautiful, my darling, as Tirzah,[a]
lovely as Jerusalem,
majestic as troops with banners.
5 Turn your eyes away from me,
because they arouse me.
Your hair is like a flock of goats
flowing down from Gilead.
6 Your teeth are like a flock of ewes
coming up from the washing.
Each has its twin. Not one of them is alone.
Footnotes
- Song of Songs 6:4 Tirzah is a city in Israel. Its name means delightful.
Song of Songs 6:4-6
New International Version
He
4 You are as beautiful as Tirzah,(A) my darling,
as lovely as Jerusalem,(B)
as majestic as troops with banners.(C)
5 Turn your eyes from me;
they overwhelm me.
Your hair is like a flock of goats
descending from Gilead.(D)
6 Your teeth are like a flock of sheep
coming up from the washing.
Each has its twin,
not one of them is missing.(E)
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

