Cantares 4
Nueva Biblia de las Américas
Alabanzas del esposo
EL ESPOSO:
4 «¡Cuán hermosa eres, amada mía.
Cuán hermosa eres!
Tus ojos son como palomas(A) detrás de tu velo(B);
Tu cabellera, como rebaño de cabras
Que descienden del monte Galaad(C).
2 -»Tus dientes son como rebaño de ovejas trasquiladas
Que suben del lavadero,
Todas tienen mellizas,
Y ninguna de ellas ha perdido su cría(D).
3 -»Tus labios son como hilo de escarlata(E),
Y tu boca, encantadora.
Tus mejillas, como mitades de granada
Detrás de tu velo(F).
4 -»Tu cuello, como la torre(G) de David
Edificada con hileras de piedras(H);
Miles de escudos cuelgan de ella,
Todos escudos de los valientes(I).
5 -»Tus dos pechos, como dos crías,
Mellizas de una gacela(J)
Que pacen entre los lirios(K).
6 -»Antes de que sople la brisa del día
Y huyan las sombras(L),
Me iré al monte de la mirra
Y al collado del incienso(M).
7 ¶»Toda tú eres hermosa, amada mía,
Y no hay defecto en ti(N).
8 -»Ven conmigo desde el Líbano, esposa mía(O),
Ven conmigo desde el Líbano(P).
Baja desde la cumbre del Amaná(Q),
Desde la cumbre del Senir y del Hermón(R),
Desde las guaridas de los leones,
Desde los montes de los leopardos.
9 -»Has cautivado mi corazón, hermana mía, esposa mía(S);
Has cautivado mi corazón con una sola mirada de tus ojos,
Con una sola hebra de tu collar(T).
10 -»¡Cuán hermosos(U) son tus amores, hermana mía, esposa mía!
¡Cuánto mejores son tus amores que el vino(V),
Y la fragancia de tus ungüentos(W)
Que todos los bálsamos!
11 -»Miel virgen(X) destilan tus labios, esposa mía,
Miel(Y) y leche hay debajo de tu lengua,
Y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del Líbano(Z).
12 -»Huerto cerrado eres, hermana mía, esposa mía,
Huerto cerrado, fuente(AA) sellada(AB).
13 -»Tus renuevos son paraíso(AC) de granados(AD),
Con frutas escogidas(AE), alheña(AF) y nardos,
14 Nardo(AG) y azafrán, cálamo aromático y canela(AH),
Con todos los árboles de incienso,
Mirra(AI) y áloes(AJ), con todos los mejores bálsamos.
15 -»Tú eres fuente de huertos,
Pozo de aguas vivas(AK),
Y corrientes que fluyen del Líbano».
LA ESPOSA:
Song of Songs 4
New International Version
He
4 How beautiful you are, my darling!
Oh, how beautiful!
Your eyes behind your veil(A) are doves.(B)
Your hair is like a flock of goats
descending from the hills of Gilead.(C)
2 Your teeth are like a flock of sheep just shorn,
coming up from the washing.
Each has its twin;
not one of them is alone.(D)
3 Your lips are like a scarlet ribbon;
your mouth(E) is lovely.(F)
Your temples behind your veil
are like the halves of a pomegranate.(G)
4 Your neck is like the tower(H) of David,
built with courses of stone[a];
on it hang a thousand shields,(I)
all of them shields of warriors.
5 Your breasts(J) are like two fawns,
like twin fawns of a gazelle(K)
that browse among the lilies.(L)
6 Until the day breaks
and the shadows flee,(M)
I will go to the mountain of myrrh(N)
and to the hill of incense.
7 You are altogether beautiful,(O) my darling;
there is no flaw(P) in you.
8 Come with me from Lebanon, my bride,(Q)
come with me from Lebanon.
Descend from the crest of Amana,
from the top of Senir,(R) the summit of Hermon,(S)
from the lions’ dens
and the mountain haunts of leopards.
9 You have stolen my heart, my sister, my bride;(T)
you have stolen my heart
with one glance of your eyes,
with one jewel of your necklace.(U)
10 How delightful(V) is your love(W), my sister, my bride!
How much more pleasing is your love than wine,(X)
and the fragrance of your perfume(Y)
more than any spice!
11 Your lips drop sweetness as the honeycomb, my bride;
milk and honey are under your tongue.(Z)
The fragrance of your garments
is like the fragrance of Lebanon.(AA)
12 You are a garden(AB) locked up, my sister, my bride;(AC)
you are a spring enclosed, a sealed fountain.(AD)
13 Your plants are an orchard of pomegranates(AE)
with choice fruits,
with henna(AF) and nard,
14 nard and saffron,
calamus and cinnamon,(AG)
with every kind of incense tree,
with myrrh(AH) and aloes(AI)
and all the finest spices.(AJ)
15 You are[b] a garden(AK) fountain,(AL)
a well of flowing water
streaming down from Lebanon.
She
Footnotes
- Song of Songs 4:4 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
- Song of Songs 4:15 Or I am (spoken by She)
Song of Solomon 4
International Standard Version
The Lover
4 Look at you! You are beautiful, my darling.
Look at you! You are so beautiful.
Your eyes behind your veil are doves,
your hair is like a flock of goats
coming down from Mt. Gilead.
2 Your teeth are like a flock of sheep about to be sheared,[a]
who are coming up from being washed.[b]
All of them are twins,
not one has lost[c] her young.
3 Your lips are like a scarlet thread,
and your mouth is lovely.
Behind your veil,
your temple is like a slice of pomegranate.
4 Your neck is like the tower of David,
built with rows of stones.
A thousand shields are hung upon it,
all the shields of the warriors.
5 Your two breasts are like two fawns,
twins of a gazelle grazing among the lilies.
6 Until the day breaks[d] and the shadows flee,
I’ll go to the mountain of myrrh[e]
and to the hill of frankincense.[f]
7 My darling, you are altogether beautiful
and there is no blemish in you.
8 Come with me from Lebanon, my bride,
come with me from Lebanon.
May you journey from the top of Amana,
from the tops of Senir and Hermon,
from the dens of lions,
from the mountain lairs of leopards.
9 You have made my heart beat faster, my sister, my[g] bride.
You have made my heart beat faster
with one glance of your eyes,
with one strand of your necklace.
10 How beautiful is your love, my sister, my[h] bride.
How much better is your love than wine,
and the fragrance of your perfume
than all kinds of spices.
11 Your lips drip honey, my[i] bride;
milk and honey are under your tongue.
The scent of your garments
is like the fragrance of Lebanon.
12 My sister, my[j] bride, is a locked garden
a locked rock garden, a sealed up spring.
13 Your shoots are an orchard[k] of pomegranates,
with choice fruit, henna with nard,
14 nard and saffron,
calamus and cinnamon,
with all the trees of frankincense,
along with myrrh and aloes, and all the finest spices.[l]
15 You are a garden spring,
a well of fresh water,
streams flowing from Lebanon.
The Loved One
16 Awake, north wind, and come, south wind.
Make my garden breathe out,
let its fragrance[m] flow.
Let my beloved come into his garden,
and let him eat its choicest fruits.
Footnotes
- Song of Solomon 4:2 Or like sheared sheep
- Song of Solomon 4:2 Lit. from washing
- Song of Solomon 4:2 Lit. been bereaved of; i.e. her teeth match
- Song of Solomon 4:6 Or until the cool of the day; lit. until the day breathes;
- Song of Solomon 4:6 Myrrh was a fragrant spice used as a perfume.
- Song of Solomon 4:6 Frankincense was a fragrant spice used to make incense and perfume.
- Song of Solomon 4:9 The Heb. lacks my
- Song of Solomon 4:10 The Heb. lacks my
- Song of Solomon 4:11 The Heb. lacks my
- Song of Solomon 4:12 The Heb. lacks my
- Song of Solomon 4:13 Or a park
- Song of Solomon 4:14 All the spices listed in verses 13 and 14 were used for perfume.
- Song of Solomon 4:16 Or its spices
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
