Add parallel Print Page Options

La esposa

¡Ah, si me besaras con besos de tu boca!,
porque mejores son tus amores que el vino.
Delicioso es el aroma de tus perfumes,
y tu nombre, perfume derramado.
¡Por eso las jóvenes te aman!

¡Llévame en pos de ti! ¡Corramos!
¡El rey me ha llevado a sus habitaciones!

Coro

Nos gozaremos y alegraremos contigo,
nos acordaremos de tus amores más que del vino.
¡Con razón te aman!

Read full chapter

¡Oh, si él me besara con besos de su boca!

Porque mejores son tus amores que el vino.

A más del olor de tus suaves ungüentos,

Tu nombre es como ungüento derramado;

Por eso las doncellas te aman.

Atráeme; en pos de ti correremos.

El rey me ha metido en sus cámaras;

Nos gozaremos y alegraremos en ti;

Nos acordaremos de tus amores más que del vino;

Con razón te aman.

Read full chapter

She[a]

Let him kiss me with the kisses of his mouth—
    for your love(A) is more delightful than wine.(B)
Pleasing is the fragrance of your perfumes;(C)
    your name(D) is like perfume poured out.
    No wonder the young women(E) love you!
Take me away with you—let us hurry!
    Let the king bring me into his chambers.(F)

Friends

We rejoice and delight(G) in you[b];
    we will praise your love(H) more than wine.

She

How right they are to adore you!

Read full chapter

Footnotes

  1. Song of Songs 1:2 The main male and female speakers (identified primarily on the basis of the gender of the relevant Hebrew forms) are indicated by the captions He and She respectively. The words of others are marked Friends. In some instances the divisions and their captions are debatable.
  2. Song of Songs 1:4 The Hebrew is masculine singular.