Add parallel Print Page Options

EL ESPOSO:

«Yo les ruego, oh hijas de Jerusalén(A),
Por las gacelas o por las ciervas(B) del campo,
Que no levanten ni despierten a mi amor
Hasta que quiera(C)».

Read full chapter

Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén,

Por los corzos y por las ciervas del campo,

Que no despertéis ni hagáis velar al amor,

Hasta que quiera.

Read full chapter

Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo(A).
¡Miren, se detiene detrás de nuestro muro,
Mirando por las ventanas,
Espiando por las celosías(B)!

Read full chapter

Mi amado es semejante al corzo,

O al cervatillo.

Helo aquí, está tras nuestra pared,

Mirando por las ventanas,

Atisbando por las celosías.

Read full chapter

17 Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras(A),
Vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela
O a un cervatillo(B) sobre los montes(C) de Beter[a]».

Read full chapter

Footnotes

  1. Cantares 2:17 O de hendiduras.

17 Hasta que apunte el día, y huyan las sombras,

Vuélvete, amado mío; sé semejante al corzo, o como el cervatillo

Sobre los montes de Beter.

Read full chapter