also to Apphia our sister and Archippus(A) our fellow soldier(B)—and to the church that meets in your home:(C)

Grace and peace to you[a] from God our Father and the Lord Jesus Christ.(D)

Thanksgiving and Prayer

I always thank my God(E) as I remember you in my prayers,(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:3 The Greek is plural; also in verses 22 and 25; elsewhere in this letter “you” is singular.

And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:

Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.

I thank my God, making mention of thee always in my prayers,

Read full chapter

to [a]the beloved Apphia, (A)Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Philemon’s Love and Faith

(B)I thank my God, making mention of you always in my prayers,

Read full chapter

Footnotes

  1. Philemon 1:2 NU our sister Apphia