And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?

And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.

10 Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.

Read full chapter

Then Israel saw Joseph’s sons, and said, “Who are these?”

Joseph said to his father, “They are my sons, whom God has given me in this place.

And he said, “Please bring them to me, and (A)I will bless them.” 10 Now (B)the eyes of Israel were dim with age, so that he could not see. Then Joseph brought them near him, and he (C)kissed them and embraced them.

Read full chapter

When Israel saw Joseph's sons, he said, “Who are these?” Joseph said to his father, (A)“They are my sons, whom God has given me here.” And he said, “Bring them to me, please, that (B)I may bless them.” 10 Now (C)the eyes of Israel were dim with age, so that he could not see. So Joseph brought them near him, (D)and he kissed them and embraced them.

Read full chapter

Quando Jacó viu os filhos de José, perguntou:

— E esses, quem são?

— São os filhos que Deus me deu aqui no Egito — respondeu José.

Jacó disse:

— Ponha-os perto de mim para que eu lhes dê a minha bênção.

10 Por causa da velhice a vista de Jacó estava fraca, e ele não podia ver bem. José levou os rapazes para perto dele, e ele os abraçou e beijou.

Read full chapter