Baruch 4:21-27
Revised Standard Version
21 “Take courage, my children, cry to God,
and he will deliver you from the power and hand of the enemy.
22 For I have put my hope in the Everlasting to save you,
and joy has come to me from the Holy One,
because of the mercy which soon will come to you
from your everlasting Savior.[a]
23 For I sent you out with sorrow and weeping,
but God will give you back to me with joy and gladness for ever.
24 For as the neighbors of Zion have now seen your capture,
so they soon will see your salvation by God,
which will come to you with great glory
and with the splendor of the Everlasting.
25 My children, endure with patience the wrath that has come upon you from God.
Your enemy has overtaken you,
but you will soon see their destruction
and will tread upon their necks.
26 My tender sons have traveled rough roads;
they were taken away like a flock carried off by the enemy.
27 “Take courage, my children, and cry to God,
for you will be remembered by him who brought this upon you.
Footnotes
- Baruch 4:22 Or from the Everlasting, your Savior
Revelation 6:9-11
Revised Standard Version
9 When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the witness they had borne; 10 they cried out with a loud voice, “O Sovereign Lord, holy and true, how long before thou wilt judge and avenge our blood on those who dwell upon the earth?” 11 Then they were each given a white robe and told to rest a little longer, until the number of their fellow servants and their brethren should be complete, who were to be killed as they themselves had been.
Read full chapter
Revelation 6:9-11
New International Version
9 When he opened the fifth seal, I saw under(A) the altar(B) the souls of those who had been slain(C) because of the word of God(D) and the testimony they had maintained. 10 They called out in a loud voice, “How long,(E) Sovereign Lord,(F) holy and true,(G) until you judge the inhabitants of the earth(H) and avenge our blood?”(I) 11 Then each of them was given a white robe,(J) and they were told to wait a little longer, until the full number of their fellow servants, their brothers and sisters,[a] were killed just as they had been.(K)
Footnotes
- Revelation 6:11 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 12:10; 19:10.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.