Add parallel Print Page Options

Mangingibig:

Nasa hardin ako ngayon, aking mahal, aking sinta,
    at ako ay nangunguha ng balsamo at ng mira.
Nilalasap ko ang tamis nitong pulot ng pukyutan,
    iniinom ko ang gatas at alak na malinamnam.

Mga Babae:

Kumain na at uminom, kayong mga mangingibig,
    hanggang kayo ay malango sa tamis ng pag-ibig.

Ang Ikaapat na Awit

Babae:

Kahit na nga sa pangarap kung ako ay natutulog,
naririnig ang mahal ko, sa pintua'y kumakatok.

Mangingibig:

“Ako'y iyong papasukin, aking mahal, aking sinta,
    na tulad ng kalapati, ubod linis at maganda,
basang-basa ang ulo ko nitong hamog sa umaga.”

Babae:

Muli pa bang magbibihis, gayong ako'y naghubad na?
    Akin bang dudumhan muli, nahugasan nang mga paa?

Read full chapter

He

I have come into my garden,(A) my sister, my bride;(B)
    I have gathered my myrrh with my spice.
I have eaten my honeycomb and my honey;
    I have drunk my wine and my milk.(C)

Friends

Eat, friends, and drink;
    drink your fill of love.

She

I slept but my heart was awake.
    Listen! My beloved is knocking:
“Open to me, my sister, my darling,
    my dove,(D) my flawless(E) one.(F)
My head is drenched with dew,
    my hair with the dampness of the night.”
I have taken off my robe—
    must I put it on again?
I have washed my feet—
    must I soil them again?

Read full chapter