Assurance of God’s Eternal Protection

To the Chief Musician. On [a]a stringed instrument. A Psalm of David.

61 Hear my cry, O God;
Attend to my prayer.
From the end of the earth I will cry to You,
When my heart is overwhelmed;
Lead me to the rock that is higher than I.

For You have been a shelter for me,
(A)A strong tower from the enemy.
I will abide in Your [b]tabernacle forever;
(B)I will trust in the shelter of Your wings. Selah

For You, O God, have heard my vows;
You have given me the heritage of those who fear Your name.
You will prolong the king’s life,
His years as many generations.
He shall abide before God forever.
Oh, prepare mercy (C)and truth, which may [c]preserve him!

So I will sing praise to Your name forever,
That I may daily perform my vows.

Footnotes

  1. Psalm 61:1 Heb. neginah
  2. Psalm 61:4 tent
  3. Psalm 61:7 Lit. guard or keep

Psalmul 61

Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu corzi. Al lui David.

Ascultă, Dumnezeule, strigătele mele!
    Ia aminte la rugăciunea mea!

Strig către Tine de la capătul pământului
    cu inima mâhnită:
        „Du-mă pe stânca care este mai înaltă decât mine!“
Căci Tu eşti adăpostul meu,
    turnul meu cel tare împotriva duşmanului.

Aş vrea să locuiesc în cortul Tău pe vecie,
    să mă ascund la adăpostul aripilor Tale.Sela
Căci Tu, Dumnezeule, mi-ai ascultat jurămintele;
    Tu mi-ai dat moştenirea celor ce se tem de Numele Tău.

Adaugă zile la viaţa regelui!
    Fie-i anii cât veşnicia!
Fie să troneze veşnic în prezenţa lui Dumnezeu!
    Pune îndurarea şi credincioşia să vegheze asupra lui!

Atunci voi cânta Numele Tău pe vecie
    şi-mi voi împlini jurămintele zi de zi.