Add parallel Print Page Options

59 Iligtas mo ako sa aking mga kaaway, Oh Dios ko: ilagay mo ako sa mataas sa kanila na nagsisibangon laban sa akin.

Iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Sapagka't narito, kanilang binabakayan ang aking kaluluwa; ang mga makapangyarihan ay nagpipisan laban sa akin: hindi dahil sa aking pagsalangsang, o sa aking kasalanan man, Oh Panginoon.

Sila'y nagsisitakbo at nagsisihanda na wala akong sala: ikaw ay gumising na tulungan mo ako, at masdan mo.

Sa makatuwid baga'y ikaw, Oh Panginoong Dios ng mga hukbo, na Dios ng Israel, ikaw ay bumangon upang iyong dalawin ang lahat ng mga bansa: huwag kang maawa sa kanino mang masamang mananalangsang. (Selah)

Sila'y nagsibalik sa kinahapunan, sila'y nagsitahol na parang aso, at nililigid ang bayan.

Narito, sila'y nanunungayaw ng kanilang bibig; mga tabak ay nangasa kanilang mga labi: sapagka't sino, sabi nila, ang nakikinig?

Nguni't ikaw, Oh Panginoon, tatawa sa kanila; iyong tutuyain ang lahat ng mga bansa.

Dahil sa kaniyang kalakasan, didinggin kita; sapagka't ang Dios ay aking matayog na moog.

10 Ang aking Dios pati ng kaniyang kagandahang-loob ay sasalubong sa akin: ipakikita ng Dios sa akin ang aking nasa sa aking mga kaaway.

11 Huwag mo silang patayin, baka makalimot ang aking bayan; pangalatin mo sila ng iyong kapangyarihan, at ibaba mo sila, Oh Panginoon na kalasag namin.

12 Dahil sa kasalanan ng kanilang bibig, at sa mga salita ng kanilang mga labi, makuha nawa sila sa kanilang kapalaluan, at dahil sa sumpa at pagsisinungaling na kanilang sinalita.

13 Pugnawin mo sila sa poot, pugnawin mo sila, upang sila'y mawala: at ipakilala mo sa kanila na ang Dios ay nagpupuno sa Jacob, hanggang sa mga wakas ng lupa. (Selah)

14 At sa kinahapunan ay papagbalikin mo sila, pahagulhulin mo silang parang aso, at libutin nila ang bayan.

15 Sila'y gagala na magmamanhik-manaog dahil sa pagkain, at maghihintay buong gabi kung hindi sila mabusog.

16 Nguni't aking aawitin ang iyong kalakasan; Oo, aking aawiting malakas ang iyong kagandahang-loob sa kinaumagahan: sapagka't ikaw ay naging aking matayog na moog, at kanlungan sa kaarawan ng aking kabagabagan.

17 Sa iyo, Oh kalakasan ko, aawit ako ng mga pagpuri: sapagka't ang Dios ay aking matayog na moog, ang Dios ng aking kaawaan.

求主救援脫離敵害

59 掃羅打發人窺探大衛的房屋,要殺他。那時,大衛作這金詩,交於伶長。調用休要毀壞。

我的神啊,求你救我脫離仇敵,把我安置在高處,得脫那些起來攻擊我的人。
求你救我脫離作孽的人,和喜愛流人血的人。
因為他們埋伏要害我的命,有能力的人聚集來攻擊我。耶和華啊,這不是為我的過犯,也不是為我的罪愆。
我雖然無過,他們預備整齊,跑來攻擊我。求你興起,鑒察、幫助我!
萬軍之神耶和華,以色列的神啊,求你興起,懲治萬邦,不要憐憫行詭詐的惡人。(細拉)
他們晚上轉回,叫號如狗,圍城繞行。
他們口中噴吐惡言,嘴裡有刀,他們說:「有誰聽見?」
但你耶和華必笑話他們,你要嗤笑萬邦。
我的力量啊,我必仰望你,因為神是我的高臺。
10 我的神要以慈愛迎接我,神要叫我看見我仇敵遭報。
11 不要殺他們,恐怕我的民忘記。主啊,你是我們的盾牌,求你用你的能力使他們四散,且降為卑。
12 因他們口中的罪和嘴裡的言語,並咒罵虛謊的話,願他們在驕傲之中被纏住了。
13 求你發怒,使他們消滅,以至歸於無有,叫他們知道神在雅各中間掌權,直到地極。(細拉)
14 到了晚上,任憑他們轉回,任憑他們叫號如狗,圍城繞行。
15 他們必走來走去,尋找食物,若不得飽,就終夜在外。
16 但我要歌頌你的力量,早晨要高唱你的慈愛,因為你做過我的高臺,在我急難的日子做過我的避難所。
17 我的力量啊,我要歌頌你!因為神是我的高臺,是賜恩於我的神。

59 1 David being in great danger of Saul, who sent to slay him in his bed, prayeth unto God, 3 Declaring his innocency, and their fury, 5 Desiring God to destroy all those that sin of malicious wickedness. 11 Whom though he keep alive for a time to exercise his people, yet in the end he will consume them in his wrath, 13 That he may be known to be the God of Jacob to the end of the world. 16 For this he singeth praises to God assured of his mercies.

To him that excelleth. Destroy not. A Psalm of David, on [a]Michtam. (A)When Saul sent and they did watch the house to kill him.

O my God, [b]deliver me from mine enemies; defend me from them that rise up against me.

Deliver me from the wicked doers, and save me from the bloody men.

For lo, they have laid wait for my soul; the mighty men are gathered against me, not for mine [c]offense, nor for my sin, O Lord.

They run and prepare themselves without a fault on my part: arise therefore to assist me, and behold.

Even thou, O Lord God of hosts, O God of Israel, awake to visit all the heathen, and be not [d]merciful unto all that transgress maliciously. Selah.

They go to and fro in the evening: they bark like [e]dogs, and go about the city.

Behold, they [f]brag in their talk, and swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

But thou, O Lord, shalt have them in derision, and thou shalt laugh at all the heathen.

[g]He is strong: but I will wait upon thee: for God is my defense.

10 My merciful God will [h]prevent me: God will let me see my desire upon mine enemies.

11 Slay them [i]not, lest my people forget it: but scatter them abroad by thy power, and put them down, O Lord, our shield,

12 For the sin of their mouth, and the words of their lips: and let them be [j]taken in their pride, even for their perjury and lies, that they speak.

13 [k]Consume them in thy wrath: consume them that they be no more: and let them know that God ruleth in Jacob, even unto the ends of the world. Selah.

14 And in the evening they [l]shall go to and fro, and bark like dogs, and go about the city.

15 They shall run here and there for meat, and surely they shall not be satisfied, though they tarry all night.

16 But I will sing of thy [m]power, and will praise thy mercy in the morning: for thou hast been my defense and refuge in the day of my trouble.

17 Unto thee, O my [n]Strength will I sing: for God is my defense, and my merciful God.

Footnotes

  1. Psalm 59:1 Read Ps. 16.
  2. Psalm 59:1 Though his enemies were even at hand to destroy him, yet he assureth himself that God had ways now in hand to deliver him.
  3. Psalm 59:3 For I am innocent to themwards, and have not offended them.
  4. Psalm 59:5 Seeing it appertaineth to God’s judgments to punish the wicked, he desiresth God to execute his vengeance on the reprobate, who maliciously persecute his Church.
  5. Psalm 59:6 He compareth their cruelty to hungry dogs, showing that they are never weary in doing evil.
  6. Psalm 59:7 They boast openly in their wicked devices, and every word is as a sword: for they neither fear God nor are ashamed of men.
  7. Psalm 59:9 Though Saul have never so great power, yet I know that thou dost bridle him: therefore will I patiently hope on thee.
  8. Psalm 59:10 He will not fail to succor me when need requireth.
  9. Psalm 59:11 Altogether, but by little and little, that the people seeing oftentimes thy judgments, may be mindful of thee.
  10. Psalm 59:12 That in their misery and shame they may be as glasses and examples of God’s vengeance.
  11. Psalm 59:13 When thy time shall come, and when they have sufficiently served for an example of thy vengeance unto others.
  12. Psalm 59:14 He mocketh at their vain enterprises, being assured that they shall not bring their purpose to pass.
  13. Psalm 59:16 Which didst use the policy of a weak woman to confound the enemy’s strength, as 1 Sam. 19:12.
  14. Psalm 59:17 Confessing himself to be void of all virtue and strength, he attributeth the whole to God.