Add parallel Print Page Options

Paulo chega a Jerusalém e é preso no templo

21 E aconteceu que, separando-nos deles, navegamos e fomos correndo caminho direito e chegamos a Cós e, no dia seguinte, a Rodes, de onde passamos a Pátara. Achando um navio que ia para a Fenícia, embarcamos nele e partimos. E, indo à vista de Chipre, deixando-a à esquerda, navegamos para a Síria e chegamos a Tiro; porque o navio havia de ser descarregado ali. E, achando discípulos, ficamos ali sete dias; e eles, pelo Espírito, diziam a Paulo que não subisse a Jerusalém. E, havendo passado ali aqueles dias, saímos e seguimos nosso caminho, acompanhando-nos todos, cada um com sua mulher e filhos até fora da cidade; e, postos de joelhos na praia, oramos. E, saudando-nos uns aos outros, subimos ao navio; e eles voltaram para casa.

E nós, concluída a navegação de Tiro, viemos a Ptolemaida; e, havendo saudado os irmãos, ficamos com eles um dia. No dia seguinte, partindo dali Paulo e nós que com ele estávamos, chegamos a Cesareia; e, entrando em casa de Filipe, o evangelista, que era um dos sete, ficamos com ele. Tinha este quatro filhas donzelas, que profetizavam. 10 E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judeia um profeta, por nome Ágabo; 11 e, vindo ter conosco, tomou a cinta de Paulo e, ligando-se os seus próprios pés e mãos, disse: Isto diz o Espírito Santo: Assim ligarão os judeus, em Jerusalém, o varão de quem é esta cinta e o entregarão nas mãos dos gentios. 12 E, ouvindo nós isto, rogamos-lhe, tanto nós como os que eram daquele lugar, que não subisse a Jerusalém. 13 Mas Paulo respondeu: Que fazeis vós, chorando e magoando-me o coração? Porque eu estou pronto não só a ser ligado, mas ainda a morrer em Jerusalém pelo nome do Senhor Jesus. 14 E, como não podíamos convencê-lo, nos aquietamos, dizendo: Faça-se a vontade do Senhor!

15 Depois daqueles dias, havendo feito os nossos preparativos, subimos a Jerusalém. 16 E foram também conosco alguns discípulos de Cesareia, levando consigo um certo Mnasom, natural de Chipre, discípulo antigo, com quem havíamos de hospedar-nos.

17 E, logo que chegamos a Jerusalém, os irmãos nos receberam de muito boa vontade. 18 No dia seguinte, Paulo entrou conosco em casa de Tiago, e todos os anciãos vieram ali. 19 E, havendo-os saudado, contou-lhes minuciosamente o que por seu ministério Deus fizera entre os gentios. 20 E, ouvindo-o eles, glorificaram ao Senhor e disseram-lhe: Bem vês, irmão, quantos milhares de judeus há que creem, e todos são zelosos da lei. 21 E acerca de ti foram informados de que ensinas todos os judeus que estão entre os gentios a apartarem-se de Moisés, dizendo que não devem circuncidar os filhos, nem andar segundo o costume da lei. 22 Que faremos, pois? Em todo o caso é necessário que a multidão se ajunte; porque terão ouvido que já és vindo. 23 Faze, pois, isto que te dizemos: temos quatro varões que fizeram voto. 24 Toma estes contigo, e santifica-te com eles, e faze por eles os gastos para que rapem a cabeça, e todos ficarão sabendo que nada há daquilo de que foram informados acerca de ti, mas que também tu mesmo andas guardando a lei. 25 Todavia, quanto aos que creem dos gentios, nós havemos escrito e achado por bem que nada disto observem; mas que só se guardem do que se sacrifica aos ídolos, e do sangue, e do sufocado, e da prostituição. 26 Então, Paulo, tomando consigo aqueles varões, entrou, no dia seguinte, no templo, já santificado com eles, anunciando serem cumpridos os dias da purificação; e ficou ali até se oferecer em favor de cada um deles a oferta.

27 Quando os sete dias estavam quase a terminar, os judeus da Ásia, vendo-o no templo, alvoroçaram todo o povo e lançaram mão dele, 28 clamando: Varões israelitas, acudi! Este é o homem que por todas as partes ensina a todos, contra o povo, e contra a lei, e contra este lugar; e, demais disto, introduziu também no templo os gregos e profanou este santo lugar. 29 Porque tinham visto com ele na cidade a Trófimo, de Éfeso, o qual pensavam que Paulo introduzira no templo. 30 E alvoroçou-se toda a cidade, e houve grande concurso de povo; e, pegando de Paulo, o arrastaram para fora do templo, e logo as portas se fecharam. 31 E, procurando eles matá-lo, chegou ao tribuno da coorte o aviso de que Jerusalém estava toda em confusão. 32 Este, tomando logo consigo soldados e centuriões, correu para eles. E, quando viram o tribuno e os soldados, cessaram de ferir a Paulo. 33 Então, aproximando-se o tribuno, o prendeu, e o mandou atar com duas cadeias, e lhe perguntou quem era e o que tinha feito. 34 E, na multidão, uns clamavam de uma maneira; outros, de outra; mas, como nada podia saber ao certo por causa do alvoroço, mandou conduzi-lo para a fortaleza. 35 E sucedeu que, chegando às escadas, os soldados tiveram de lhe pegar por causa da violência da multidão, 36 porque a multidão do povo o seguia, clamando: Mata-o!

37 E, quando iam introduzir Paulo na fortaleza, disse Paulo ao tribuno: É-me permitido dizer-te alguma coisa? E ele disse: Sabes o grego? 38 Não és tu, porventura, aquele egípcio que antes destes dias fez uma sedição e levou ao deserto quatro mil salteadores? 39 Mas Paulo lhe disse: Na verdade, eu sou um homem judeu, cidadão de Tarso, cidade não pouco célebre na Cilícia; rogo-te, porém, que me permitas falar ao povo. 40 E, havendo-lho permitido, Paulo, pondo-se em pé nas escadas, fez sinal com a mão ao povo; e, feito grande silêncio, falou-lhes em língua hebraica, dizendo:

21 After parting from the Ephesian elders, we sailed straight to Cos. The next day we reached Rhodes and then went to Patara. There we boarded a ship sailing for the Syrian province of Phoenicia. We sighted the island of Cyprus, passed it on our left, and landed at the harbor of Tyre, in Syria, where the ship unloaded. We went ashore, found the local believers, and stayed with them a week. These disciples warned Paul—the Holy Spirit prophesying through them—not to go on to Jerusalem. At the end of the week when we returned to the ship, the entire congregation including wives and children walked down to the beach with us where we prayed and said our farewells. Then we went aboard, and they returned home.

The next stop after leaving Tyre was Ptolemais, where we greeted the believers but stayed only one day. Then we went on to Caesarea and stayed at the home of Philip the Evangelist, one of the first seven deacons.[a] He had four unmarried[b] daughters who had the gift of prophecy.

10 During our stay of several days, a man named Agabus, who also had the gift of prophecy, arrived from Judea 11 and visited us. He took Paul’s belt, bound his own feet and hands with it, and said, “The Holy Spirit declares, ‘So shall the owner of this belt be bound by the Jews in Jerusalem and turned over to the Romans.’” 12 Hearing this, all of us—the local believers and his traveling companions—begged Paul not to go on to Jerusalem.

13 But he said, “Why all this weeping? You are breaking my heart! For I am ready not only to be jailed at Jerusalem but also to die for the sake of the Lord Jesus.” 14 When it was clear that he wouldn’t be dissuaded, we gave up and said, “The will of the Lord be done.”

15 So shortly afterwards we packed our things and left for Jerusalem. 16 Some disciples from Caesarea accompanied us, and on arrival we were guests at the home of Mnason, originally from Cyprus, one of the early believers; 17 and all the believers at Jerusalem welcomed us cordially.

18 The second day Paul took us with him to meet with James and the elders of the Jerusalem church. 19 After greetings were exchanged, Paul recounted the many things God had accomplished among the Gentiles through his work.

20 They praised God but then said, “You know, dear brother, how many thousands of Jews have also believed, and they are all very insistent that Jewish believers must continue to follow the Jewish traditions and customs.[c] 21 Our Jewish Christians here at Jerusalem have been told that you are against the laws of Moses, against our Jewish customs, and that you forbid the circumcision of their children. 22 Now what can be done? For they will certainly hear that you have come.

23 “We suggest this: We have four men here who are preparing to shave their heads and take some vows. 24 Go with them to the Temple and have your head shaved too—and pay for theirs to be shaved.

“Then everyone will know that you approve of this custom for the Hebrew Christians and that you yourself obey the Jewish laws and are in line with our thinking in these matters.

25 “As for the Gentile Christians, we aren’t asking them to follow these Jewish customs at all—except for the ones we wrote to them about: not to eat food offered to idols, not to eat unbled meat from strangled animals, and not to commit fornication.”

26-27 So Paul agreed to their request and the next day went with the men to the Temple for the ceremony, thus publicizing his vow to offer a sacrifice seven days later with the others.

The seven days were almost ended when some Jews from Turkey saw him in the Temple and roused a mob against him. They grabbed him, 28 yelling, “Men of Israel! Help! Help! This is the man who preaches against our people and tells everybody to disobey the Jewish laws. He even talks against the Temple and defiles it by bringing Gentiles in!” 29 (For down in the city earlier that day, they had seen him with Trophimus, a Gentile[d] from Ephesus in Turkey, and assumed that Paul had taken him into the Temple.)

30 The whole population of the city was electrified by these accusations and a great riot followed. Paul was dragged out of the Temple, and immediately the gates were closed behind him. 31 As they were killing him, word reached the commander of the Roman garrison that all Jerusalem was in an uproar. 32 He quickly ordered out his soldiers and officers and ran down among the crowd. When the mob saw the troops coming, they quit beating Paul. 33 The commander arrested him and ordered him bound with double chains. Then he asked the crowd who he was and what he had done. 34 Some shouted one thing and some another. When he couldn’t find out anything in all the uproar and confusion, he ordered Paul to be taken to the armory.[e] 35 As they reached the stairs, the mob grew so violent that the soldiers lifted Paul to their shoulders to protect him, 36 and the crowd surged behind shouting, “Away with him, away with him!”

37-38 As Paul was about to be taken inside, he said to the commander, “May I have a word with you?”

“Do you know Greek?” the commander asked, surprised. “Aren’t you that Egyptian who led a rebellion a few years ago[f] and took 4,000 members of the Assassins with him into the desert?”

39 “No,” Paul replied, “I am a Jew from Tarsus in Cilicia which is no small town. I request permission to talk to these people.”

40 The commander agreed, so Paul stood on the stairs and motioned to the people to be quiet; soon a deep silence enveloped the crowd, and he addressed them in Hebrew as follows:

Footnotes

  1. Acts 21:8 one of the first seven deacons, see 6:5; 8:1-13.
  2. Acts 21:9 unmarried, literally, “virgin.”
  3. Acts 21:20 they are all very insistent that Jewish believers must continue to follow the Jewish traditions and customs, literally, “they are all zealous for the law.”
  4. Acts 21:29 a Gentile, implied.
  5. Acts 21:34 armory, literally, “castle,” or “fort.”
  6. Acts 21:37 a few years ago, literally, “before these days.”

On to Jerusalem

21 After we(A) had torn ourselves away from them, we put out to sea and sailed straight to Kos. The next day we went to Rhodes and from there to Patara. We found a ship crossing over to Phoenicia,(B) went on board and set sail. After sighting Cyprus and passing to the south of it, we sailed on to Syria.(C) We landed at Tyre, where our ship was to unload its cargo. We sought out the disciples(D) there and stayed with them seven days. Through the Spirit(E) they urged Paul not to go on to Jerusalem. When it was time to leave, we left and continued on our way. All of them, including wives and children, accompanied us out of the city, and there on the beach we knelt to pray.(F) After saying goodbye to each other, we went aboard the ship, and they returned home.

We continued our voyage from Tyre(G) and landed at Ptolemais, where we greeted the brothers and sisters(H) and stayed with them for a day. Leaving the next day, we reached Caesarea(I) and stayed at the house of Philip(J) the evangelist,(K) one of the Seven. He had four unmarried daughters who prophesied.(L)

10 After we had been there a number of days, a prophet named Agabus(M) came down from Judea. 11 Coming over to us, he took Paul’s belt, tied his own hands and feet with it and said, “The Holy Spirit says,(N) ‘In this way the Jewish leaders in Jerusalem will bind(O) the owner of this belt and will hand him over to the Gentiles.’”(P)

12 When we heard this, we and the people there pleaded with Paul not to go up to Jerusalem. 13 Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die(Q) in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”(R) 14 When he would not be dissuaded, we gave up(S) and said, “The Lord’s will be done.”(T)

15 After this, we started on our way up to Jerusalem.(U) 16 Some of the disciples from Caesarea(V) accompanied us and brought us to the home of Mnason, where we were to stay. He was a man from Cyprus(W) and one of the early disciples.

Paul’s Arrival at Jerusalem

17 When we arrived at Jerusalem, the brothers and sisters(X) received us warmly.(Y) 18 The next day Paul and the rest of us went to see James,(Z) and all the elders(AA) were present. 19 Paul greeted them and reported in detail what God had done among the Gentiles(AB) through his ministry.(AC)

20 When they heard this, they praised God. Then they said to Paul: “You see, brother, how many thousands of Jews have believed, and all of them are zealous(AD) for the law.(AE) 21 They have been informed that you teach all the Jews who live among the Gentiles to turn away from Moses,(AF) telling them not to circumcise their children(AG) or live according to our customs.(AH) 22 What shall we do? They will certainly hear that you have come, 23 so do what we tell you. There are four men with us who have made a vow.(AI) 24 Take these men, join in their purification rites(AJ) and pay their expenses, so that they can have their heads shaved.(AK) Then everyone will know there is no truth in these reports about you, but that you yourself are living in obedience to the law. 25 As for the Gentile believers, we have written to them our decision that they should abstain from food sacrificed to idols, from blood, from the meat of strangled animals and from sexual immorality.”(AL)

26 The next day Paul took the men and purified himself along with them. Then he went to the temple to give notice of the date when the days of purification would end and the offering would be made for each of them.(AM)

Paul Arrested

27 When the seven days were nearly over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him,(AN) 28 shouting, “Fellow Israelites, help us! This is the man who teaches everyone everywhere against our people and our law and this place. And besides, he has brought Greeks into the temple and defiled this holy place.”(AO) 29 (They had previously seen Trophimus(AP) the Ephesian(AQ) in the city with Paul and assumed that Paul had brought him into the temple.)

30 The whole city was aroused, and the people came running from all directions. Seizing Paul,(AR) they dragged him(AS) from the temple, and immediately the gates were shut. 31 While they were trying to kill him, news reached the commander of the Roman troops that the whole city of Jerusalem was in an uproar. 32 He at once took some officers and soldiers and ran down to the crowd. When the rioters saw the commander and his soldiers, they stopped beating Paul.(AT)

33 The commander came up and arrested him and ordered him to be bound(AU) with two(AV) chains.(AW) Then he asked who he was and what he had done. 34 Some in the crowd shouted one thing and some another,(AX) and since the commander could not get at the truth because of the uproar, he ordered that Paul be taken into the barracks.(AY) 35 When Paul reached the steps,(AZ) the violence of the mob was so great he had to be carried by the soldiers. 36 The crowd that followed kept shouting, “Get rid of him!”(BA)

Paul Speaks to the Crowd(BB)

37 As the soldiers were about to take Paul into the barracks,(BC) he asked the commander, “May I say something to you?”

“Do you speak Greek?” he replied. 38 “Aren’t you the Egyptian who started a revolt and led four thousand terrorists out into the wilderness(BD) some time ago?”(BE)

39 Paul answered, “I am a Jew, from Tarsus(BF) in Cilicia,(BG) a citizen of no ordinary city. Please let me speak to the people.”

40 After receiving the commander’s permission, Paul stood on the steps and motioned(BH) to the crowd. When they were all silent, he said to them in Aramaic[a]:(BI)

Footnotes

  1. Acts 21:40 Or possibly Hebrew; also in 22:2