A A A A A
Bible Book List

Apocalypse 12La Bible du Semeur (BDS)

Le signe de la femme enceinte

12  Alors un signe grandiose apparut dans le ciel: c'était une femme. Elle avait pour vêtement le soleil, la lune sous ses pieds et une couronne de douze étoiles sur sa tête.

Elle était enceinte, sur le point d'accoucher, et ses douleurs lui arrachaient des cris.

Là-dessus, un autre signe parut dans le ciel, et voici: c'était un dragon[a] énorme, couleur de feu. Il avait sept têtes et dix cornes. Chacune de ses sept têtes portait un diadème.

Sa queue balaya le tiers des étoiles du ciel et les jeta sur la terre. Le dragon se posta devant la femme qui allait accoucher, pour dévorer son enfant dès qu'elle l'aurait mis au monde.

Or, elle enfanta un fils, un garçon qui est destiné à diriger toutes les nations avec un sceptre de fer[b]. Et son enfant fut enlevé auprès de Dieu et de son trône.

La femme s'enfuit au désert, où Dieu lui avait préparé un refuge pour qu'elle y soit nourrie pendant mille deux cent soixante jours.

Alors une bataille s'engagea dans le ciel: Michel[c] et ses anges combattirent contre le dragon, et celui-ci les combattit avec ses anges;

mais le dragon ne remporta pas la victoire et ne put maintenir leur position au ciel.

Il fut précipité, le grand dragon, le Serpent ancien[d], qu'on appelle le diable et Satan, celui qui égare le monde entier. Il fut précipité sur la terre, et ses anges furent précipités avec lui.

10 Puis j'entendis dans le ciel une voix puissante qui disait:
    Maintenant, le temps du salut
    est arrivé.
    Maintenant, notre Dieu
    a manifesté sa puissance
    et instauré son règne.
    Maintenant, son Messie
    a pris l'autorité en mains.
    Car l'Accusateur[e] de nos frères,
    celui qui, jour et nuit,
    les a accusés devant Dieu,
    a été jeté hors du ciel.

11 Mais eux, ils l'ont vaincu
grâce au sang de l'Agneau
et grâce au témoignage
qu'ils ont rendu pour lui,
car ils n'ont pas aimé leur vie
jusqu'à redouter de mourir.

12 Réjouis-toi donc, ô ciel,
et vous qui habitez au ciel,
réjouissez-vous!
Mais malheur à la terre
et malheur à la mer:
le diable est descendu
vers vous rempli de rage
car il sait qu'il lui reste
très peu de temps.

13 Quand le dragon se vit précipité sur la terre, il se lança à la poursuite de la femme qui avait mis au monde le garçon.

14 Mais les deux ailes d'un grand aigle furent données à la femme pour qu'elle s'envole vers le désert jusqu'au lieu qui lui est réservé. Là elle doit être nourrie pendant un temps, deux temps, et la moitié d'un temps, loin du Serpent.

15 Le Serpent vomit de sa gueule, derrière la femme, de l'eau abondante comme un fleuve, pour qu'elle soit emportée dans ses flots.

16 Mais la terre vint au secours de la femme: elle ouvrit sa bouche et absorba le fleuve que le dragon avait vomi de sa gueule.

17 Alors, furieux contre la femme, le dragon s'en alla faire la guerre au reste de ses enfants, c'est-à-dire à ceux qui obéissent aux commandements de Dieu et qui s'attachent au témoignage rendu par Jésus.

18 Il se posta[f] sur le rivage sablonneux de la mer.

Footnotes:

  1. Apocalypse 12:3 Animal légendaire symbolisant le diable. Voir Es 27.1 et note.
  2. Apocalypse 12:5 Ps 2.9.
  3. Apocalypse 12:7 Voir Dn 10.13,21; 12.1.
  4. Apocalypse 12:9 Voir Gn 3.1ss.
  5. Apocalypse 12:10 Sens du nom de Satan (voir Jb 1.7-12; 2.2-5; Za 3.1-5).
  6. Apocalypse 12:18 Certains manuscrits relient ce verset à celui qui suit et ont: et je me tins.
La Bible du Semeur (BDS)

La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes