Add parallel Print Page Options

Otro ángel vino entonces y se paró ante el altar,(A) con un incensario de oro; y se le dio mucho incienso para añadirlo a las oraciones de todos los santos, sobre el altar de oro que estaba delante del trono. Y de la mano del ángel subió a la presencia de Dios el humo del incienso con las oraciones de los santos. Y el ángel tomó el incensario, y lo llenó del fuego del altar,(B) y lo arrojó a la tierra;(C) y hubo truenos, y voces, y relámpagos, y un terremoto.(D)

Read full chapter

Se acercó otro ángel y se puso de pie frente al altar. Tenía un incensario de oro y se le entregó mucho incienso para ofrecerlo, junto con las oraciones de todo el pueblo de Dios, sobre el altar de oro que está delante del trono. Y junto con esas oraciones, subió el humo del incienso desde la mano del ángel hasta la presencia de Dios. Luego el ángel tomó el incensario y lo llenó con brasas del altar, las cuales arrojó sobre la tierra; y se produjeron truenos, estruendos,[a] relámpagos y un terremoto.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:5 estruendos. Lit. voces.

Another angel,(A) who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people,(B) on the golden altar(C) in front of the throne. The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God(D) from the angel’s hand. Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar,(E) and hurled it on the earth; and there came peals of thunder,(F) rumblings, flashes of lightning and an earthquake.(G)

Read full chapter

Then another angel, having a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense, that he should offer it with (A)the prayers of all the saints upon (B)the golden altar which was before the throne. And (C)the smoke of the incense, with the prayers of the saints, ascended before God from the angel’s hand. Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and threw it to the earth. And (D)there were noises, thunderings, (E)lightnings, (F)and an earthquake.

Read full chapter