Apocalipsis 22:8-9
Nueva Biblia de las Américas
8 Yo, Juan(A), soy el que oyó y vio estas cosas. Y cuando oí y vi, me postré para adorar a los pies del ángel(B) que me mostró estas cosas. 9 Y me dijo(C)*: «No hagas eso[a]. Yo soy consiervo tuyo y de tus hermanos los profetas(D) y de los que guardan las palabras de este libro(E). Adora a Dios».
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 22:9 Lit. No, cuidado.
Apocalipsis 22:8-9
Nueva Traducción Viviente
8 Yo, Juan, soy el que vio y oyó todas estas cosas. Cuando las oí y las vi, me postré para adorar a los pies del ángel que me las mostró. 9 Pero él dijo: «No, no me adores a mí. Yo soy un siervo de Dios tal como tú y tus hermanos los profetas, al igual que todos los que obedecen lo que está escrito en este libro. ¡Adora únicamente a Dios!».
Read full chapter
Apocalipsis 22:8-9
Traducción en lenguaje actual
8 Yo, Juan, vi y oí todas estas cosas. Y después de verlas y oírlas, me arrodillé para adorar al ángel que me las mostró, 9 pero él me dijo: «¡No lo hagas! Adora a Dios, pues todos somos servidores de él: tanto tú como yo, y los profetas y todos los que obedecen la palabra de Dios.»
Read full chapter
Apocalipsis 22:8-9
Dios Habla Hoy
8 Yo, Juan, vi y oí estas cosas. Y después de verlas y oírlas, me arrodillé a los pies del ángel que me las había mostrado, para adorarlo. 9 Pero él me dijo: «No hagas eso, pues yo soy siervo de Dios, lo mismo que tú y que tus hermanos los profetas y que todos los que hacen caso de lo que está escrito en este libro. Adora a Dios.»
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.