Add parallel Print Page Options

Ella dio a luz un hijo varón que «gobernará a todas las naciones con puño de hierro».[a] Pero su hijo fue arrebatado y llevado hasta Dios, que está en su trono. Y la mujer huyó al desierto, a un lugar que Dios le había preparado para que allí la sustentaran durante mil doscientos sesenta días.

Se desató entonces una guerra en el cielo: Miguel y sus ángeles combatieron al dragón; este y sus ángeles, a su vez, les hicieron frente,

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:5 «gobernará … con puño de hierro. Lit. pastoreará … con cetro de hierro»; Sal 2:9.

Y ella dio a luz un hijo varón,(A) que regirá con vara de hierro a todas las naciones;(B) y su hijo fue arrebatado para Dios y para su trono. Y la mujer huyó al desierto, donde tiene lugar preparado por Dios, para que allí la sustenten por mil doscientos sesenta días.

Después hubo una gran batalla en el cielo: Miguel(C) y sus ángeles luchaban contra el dragón; y luchaban el dragón y sus ángeles;

Read full chapter

She gave birth to a son, a male child, who “will rule all the nations with an iron scepter.”[a](A) And her child was snatched up(B) to God and to his throne. The woman fled into the wilderness to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days.(C)

Then war broke out in heaven. Michael(D) and his angels fought against the dragon,(E) and the dragon and his angels(F) fought back.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 12:5 Psalm 2:9