Add parallel Print Page Options

Here is what Adonai Elohim showed me: he was forming a swarm of locusts as the late crop was starting to come up, the late crop after the hay had been cut to pay the king’s tribute. While they were finishing up eating all the vegetation in the land, I said,

Adonai Elohim, forgive — please!
How will tiny Ya‘akov survive?”

So Adonai changed his mind about this. “It won’t happen,” Adonai said.

Next Adonai Elohim showed me this: Adonai Elohim was summoning a blazing fire to consume the great abyss, and it would have devoured the land too. But I said,

Adonai Elohim, stop — please!
How will tiny Ya‘akov survive?”

Adonai changed his mind about it. “This too won’t happen,” said Adonai Elohim.

Then he showed me this: Adonai was standing by a wall made with a plumbline, and he had a plumbline in his hand. Adonai asked me, “‘Amos, what do you see?” I answered, “A plumbline.” Then Adonai said,

“I am going to put a plumbline in
among my people Isra’el;
I will never again overlook their offenses.
The high places of Yitz’chak will be desolate,
Isra’el’s sanctuaries will be destroyed,
and I will attack the house
of Yarov‘am with the sword.”

10 Then Amatzyah the priest of Beit-El sent this message to Yarov‘am king of Isra’el, “‘Amos is conspiring against you there among the people of Isra’el, and the land can’t bear all that he’s saying. 11 For ‘Amos says: ‘Yarov‘am will die by the sword, and Isra’el will be led away from their land into exile.’” 12 Amatzyah also said to ‘Amos, “Go away, seer! Go back to the land of Y’hudah! Earn your living there; and prophesy there; 13 but don’t prophesy any more at Beit-El; for this is the king’s sanctuary, a royal temple.”

14 ‘Amos gave this answer to Amatzyah: “I am not trained as a prophet, and I’m not one of the guild prophets — I own sheep and grow figs. 15 But Adonai took me away from following the flock, and Adonai said to me, ‘Go, prophesy to my people Isra’el.’ 16 So now, hear what Adonai says: ‘You say, “Don’t prophesy against Isra’el, don’t lecture the people of Yitz’chak.”’ 17 Therefore Adonai says this:

‘Your wife will become a whore in the city,
your sons and daughters will die by the sword,
your land will be parcelled out with a measuring line,
you yourself will die in an unclean land,
and Isra’el will certainly be exiled from their land.’”

Thus hath the Lord God shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.

And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord God, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.

The Lord repented for this: It shall not be, saith the Lord.

Thus hath the Lord God shewed unto me: and, behold, the Lord God called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.

Then said I, O Lord God, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.

The Lord repented for this: This also shall not be, saith the Lord God.

Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.

And the Lord said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:

And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.

10 Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.

11 For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.

12 Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:

13 But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.

14 Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:

15 And the Lord took me as I followed the flock, and the Lord said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.

16 Now therefore hear thou the word of the Lord: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.

17 Therefore thus saith the Lord; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.

Warning Visions

(A)This is what the Lord God showed me: behold, (B)he was forming locusts when the latter growth was just beginning to sprout, and behold, it was the latter growth after the king's mowings. When they had finished eating the grass of the land, I said,

“O Lord God, please forgive!
    (C)How can Jacob stand?
    He is so small!”
(D)The Lord relented concerning this:
    “It shall not be,” said the Lord.

(E)This is what the Lord God showed me: behold, the Lord God was calling (F)for a judgment by fire, and it devoured the great deep and was eating up the land. Then I said,

“O Lord God, please cease!
    (G)How can Jacob stand?
    He is so small!”
(H)The Lord relented concerning this:
    “This also shall not be,” said the Lord God.

(I)This is what he showed me: behold, the Lord was standing beside a wall built with (J)a plumb line, with a plumb line in his hand. And the Lord said to me, (K)“Amos, what do you see?” And I said, “A plumb line.” Then the Lord said,

“Behold, I am setting (L)a plumb line
    in the midst of my people Israel;
    (M)I will never again pass by them;
(N)the high places of Isaac shall be made desolate,
    and the sanctuaries of Israel shall be laid waste,
    and I will rise against (O)the house of Jeroboam with the sword.”

Amos Accused

10 Then Amaziah (P)the priest of Bethel sent to (Q)Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has (R)conspired against you in the midst of the house of Israel. The land is not able to bear all his words. 11 For thus Amos has said,

“‘Jeroboam shall die by the sword,
    and (S)Israel must go into exile
    away from his land.’”

12 And Amaziah said to Amos, (T)“O seer, go, flee away (U)to the land of Judah, and (V)eat bread there, and prophesy there, 13 but (W)never again prophesy at Bethel, for (X)it is the king's sanctuary, and it is a temple of the kingdom.”

14 Then Amos answered and said to Amaziah, (Y)“I was[a] no prophet, nor a prophet's son, but (Z)I was a herdsman and a dresser of sycamore figs. 15 (AA)But the Lord took me from following the flock, and the Lord said to me, ‘Go, prophesy to my people Israel.’ 16 (AB)Now therefore hear the word of the Lord.

“You say, (AC)‘Do not prophesy against Israel,
    and (AD)do not preach against the house of (AE)Isaac.’

17 (AF)Therefore thus says the Lord:

“‘Your wife shall be a prostitute in the city,
    and your sons and your daughters shall fall by the sword,
    and your land (AG)shall be divided up with a measuring line;
you yourself shall die in an unclean land,
    and (AH)Israel shall surely go into exile away from its land.’”

Footnotes

  1. Amos 7:14 Or am; twice in this verse

Visiones de la langosta, del fuego y de la plomada

Esto me mostró el Señor Dios: Él formaba enjambre de langostas(A) cuando comenzaba a brotar la cosecha de primavera. Y la cosecha de primavera era después de la siega del rey. Sucedió que cuando habían terminado de devorar la hierba de la tierra(B), yo dije:

«Señor Dios, te ruego que perdones(C).
¿Cómo podrá resistir Jacob
Si es tan pequeño(D)?».
El Señor(E) se apiadó de esto:
«No sucederá», dijo el Señor.

Esto me mostró el Señor Dios: El Señor Dios llamaba para juzgarlos con fuego, y consumió el gran abismo y empezó a consumir el campo(F).

Entonces dije:
«Señor Dios, te ruego que ceses(G).
¿Cómo podrá resistir Jacob
Si es tan pequeño(H)?».
El Señor(I) se apiadó de esto:
«Esto tampoco sucederá», dijo el Señor Dios.

Esto Él me mostró: El Señor estaba junto a un muro hecho a plomo, y tenía en Su mano una plomada. Y el Señor me dijo: «¿Qué ves, Amós(J)?». «Una plomada», le respondí. Entonces el Señor dijo:

«Voy a poner una plomada
En medio de Mi pueblo Israel(K).
Ya no volveré a dejarlos sin castigo(L).
-»Los lugares altos de Isaac(M) serán asolados(N)
Y los santuarios de Israel destruidos(O);
Y Yo me levantaré con espada contra la casa de Jeroboam(P)».

Amós acusado por Amasías

10 Entonces Amasías, sacerdote de Betel[a](Q), envió palabra a Jeroboam, rey de Israel(R): «Amós conspira contra ti en medio de la casa de Israel; la tierra ya no puede soportar todas sus palabras(S). 11 Porque así dice Amós: “Jeroboam morirá a espada y ciertamente Israel saldrá en cautiverio de su tierra”». 12 Entonces Amasías dijo a Amós: «Vete, vidente, huye(T) a la tierra de Judá, come allí pan y allí profetiza. 13 Pero en Betel no vuelvas a profetizar más(U), porque es santuario del rey(V) y residencia real».

14 Entonces Amós le respondió a Amasías: «Yo no soy profeta, ni hijo de profeta(W), sino que soy boyero y cultivador[b] de higueras. 15 Pero el Señor me tomó cuando pastoreaba el rebaño, y me dijo: “Ve, profetiza a Mi pueblo Israel(X)”. 16 Ahora pues, escucha la palabra del Señor: Tú dices: “No profetices(Y) contra Israel ni hables contra(Z) la casa de Isaac”. 17 Por tanto, así dice el Señor: “Tu mujer se prostituirá(AA) en la ciudad, tus hijos y tus hijas caerán a espada(AB), tu tierra será repartida a cordel, y tú morirás en una tierra inmunda(AC). Además, Israel ciertamente saldrá de su tierra en cautiverio”».

Footnotes

  1. 7:10 I.e. Casa de Dios.
  2. 7:14 O recogedor.