Amos 6
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Herren avskyr Israels högmod
6 Ve er som känner er säkra i Sion
och trygga på Samarias berg,
de förnämsta bland det främsta av folken,
er som israeliterna tyr sig till!
2 Gå över till Kalne och se efter,
gå sedan därifrån till Stora Hamat,
fortsätt till Gat i Filisteen!
Är de bättre än dessa riken?
Eller är deras land större än ert?
3 Ni slår bort den onda dagen från er
men låter grymhetens välde komma allt närmare.
4 Ni ligger på elfenbensbäddar
och breder ut er i era soffor,
ni äter lamm ur hjorden
och gödkalvar som fötts upp.
5 Ni skrålar till harpospel
och vill musicera som David.
6 Ni dricker vin ur stora skålar
och smörjer er med finaste olja,
men lider inte under Josefs undergång.
7 Därför får ni bli bland de första
som går till exil.
Då blir det slut på deras festande
som nu breder ut sig där.
8 Herren, Herren, har svurit vid sig själv, så säger Herren, härskarornas Gud:
”Jag avskyr Jakobs högmod
och hatar dess fästningar.
Jag ska utlämna staden
och allt som finns i den.”
9 Om det finns tio man kvar i ett och samma hus, så ska de också dö. 10 Och om en släkting kommer som ska bränna de döda kropparna[a] och vill föra dem ut ur huset frågar han den som är därinne: ”Finns det någon mer med dig?” När han får ett nej till svar fortsätter han: ”Tyst, Herrens namn får inte nämnas.”
11 Herren befaller,
och det stora huset slås i spillror
och det lilla krossas till grus.
12 Springer hästar på klippor?
Plöjer man där med oxar?[b]
Ni har förvandlat rätten till gift
och rättfärdighetens frukt till malört.
13 Ni gläder er över Lo Devar
och säger:
”Har vi inte med vår egen styrka
intagit Karnajim?”[c]
14 ”Se, nu ska jag resa upp mot er, israeliter,
säger Herren, härskarornas Gud,
ett folk som ska förtrycka er ända från Levo-Hamat till Aravaströmmen.”
Amos 6
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Herren avskyr Israels högmod
6 Stackars dem som lever i lyx i Jerusalem och Samaria, städerna som är så berömda och populära.
2 Gå över till Kalne och se vad som händer där! Gå sedan till Stora Hamat och till Gat i filisteernas land! En gång var de bättre och mäktigare än ni, men se på dem nu!
3 Ni slår bort alla tankar på straffet som väntar er, men genom era onda gärningar drar ni domens dag allt närmare.
4 Ni ligger på elfenbensbäddar omgivna av lyx och äter den allra finaste mat.
5 Ni sjunger meningslösa sånger till harpa och menar er vara lika goda sångare och musikanter som kung David.
6 Ni dricker vin utan måtta och använder rikligt med dyrbar parfym, men ägnar inte en tanke åt dem av era landsmän som är i behov av hjälp.
7 Därför kommer ni att bli de första som får gå i landsflykt. Plötsligt ska allt ert festande ta slut.
8 Herren, härskarornas Gud, har svurit vid sitt eget namn: Jag avskyr det stolta folket i Israel och hatar deras lyx. Jag ska överlämna staden och allt i den till deras fiender.
9 Om det så bara finns tio man kvar, eller ett enda hus, så ska de också gå under.
10 Och om en släkting kommer till ett hus för att bränna de döda kropparna ska han fråga den ende överlevande därinne: Finns det några fler kvar? När han får ett nej till svar fortsätter han: Tyst, nämn inte Herrens namn, för han kan höra dig.
11 Herren hade nämligen befallt: Alla hus både stora och små, ska slås i spillror.
12 Vilken nytta gör en häst bland klippblock, och vem kan plöja med oxar i havet? Lika dåraktigt är det av er att nonchalera rättvisan och förvränga rätten.
13 Ni gläder er över er storhet, men är mindre än ingenting! Ni är stolta över er själva, men er styrka är inget att räkna med.
14 Israel, jag ska sända ett folk mot dig som ska förtrycka dig ända från din norra gräns till landets sydspets, hela vägen från Hamat till Hedmarksbäcken, säger Herren, härskarornas Gud.
Amos 6
New International Version
Woe to the Complacent
6 Woe to you(A) who are complacent(B) in Zion,
and to you who feel secure(C) on Mount Samaria,(D)
you notable men of the foremost nation,
to whom the people of Israel come!(E)
2 Go to Kalneh(F) and look at it;
go from there to great Hamath,(G)
and then go down to Gath(H) in Philistia.
Are they better off than(I) your two kingdoms?
Is their land larger than yours?
3 You put off the day of disaster
and bring near a reign of terror.(J)
4 You lie on beds adorned with ivory
and lounge on your couches.(K)
You dine on choice lambs
and fattened calves.(L)
5 You strum away on your harps(M) like David
and improvise on musical instruments.(N)
6 You drink wine(O) by the bowlful
and use the finest lotions,
but you do not grieve(P) over the ruin of Joseph.(Q)
7 Therefore you will be among the first to go into exile;(R)
your feasting and lounging will end.(S)
The Lord Abhors the Pride of Israel
8 The Sovereign Lord has sworn by himself(T)—the Lord God Almighty declares:
“I abhor(U) the pride of Jacob(V)
and detest his fortresses;(W)
I will deliver up(X) the city
and everything in it.(Y)”
9 If ten(Z) people are left in one house, they too will die. 10 And if the relative who comes to carry the bodies out of the house to burn them[a](AA) asks anyone who might be hiding there, “Is anyone else with you?” and he says, “No,” then he will go on to say, “Hush!(AB) We must not mention the name of the Lord.”
11 For the Lord has given the command,
and he will smash(AC) the great house(AD) into pieces
and the small house into bits.(AE)
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
