Amos 5
English Standard Version
Seek the Lord and Live
5 Hear this word that I (A)take up over you in lamentation, O house of Israel:
2 “Fallen, no more to rise,
is (B)the virgin Israel;
forsaken on her land,
with none to raise her up.”
3 For thus says the Lord God:
“The city that went out a thousand
shall have a hundred left,
and that which went out a hundred
shall have ten left
to the house of Israel.”
4 For thus says the Lord to the house of Israel:
(C)“Seek me and live;
5 but do not seek (D)Bethel,
and do not enter into (E)Gilgal
or cross over to (F)Beersheba;
for (G)Gilgal shall surely go into exile,
and (H)Bethel shall come to nothing.”
6 (I)Seek the Lord and live,
(J)lest he break out like fire in the house of Joseph,
and it devour, with none to quench it for (K)Bethel,
7 O (L)you who turn justice to wormwood[a]
and cast down righteousness to the earth!
8 He who made the (M)Pleiades and Orion,
and turns deep darkness into the morning
and (N)darkens the day into night,
who (O)calls for the waters of the sea
(P)and pours them out on the surface of the earth,
(Q)the Lord is his name;
9 (R)who makes destruction flash forth against the strong,
so that destruction comes upon the fortress.
10 (S)They hate him who reproves (T)in the gate,
and they (U)abhor him who speaks the truth.
11 Therefore because you (V)trample on[b] the poor
and you exact taxes of grain from him,
(W)you have built houses of hewn stone,
but you shall not dwell in them;
(X)you have planted pleasant vineyards,
but you shall not drink their wine.
12 For I know how many are your transgressions
and how great are your sins—
you who afflict the righteous, who (Y)take a bribe,
and (Z)turn aside the needy (AA)in the gate.
13 Therefore he who is prudent will (AB)keep silent in such a time,
(AC)for it is an evil time.
14 (AD)Seek good, and not evil,
that you may live;
and so the Lord, (AE)the God of hosts, will be with you,
as you have said.
15 (AF)Hate evil, and love good,
and establish justice (AG)in the gate;
(AH)it may be that the Lord, the God of hosts,
will be gracious to the remnant of Joseph.
16 Therefore thus says the Lord, (AI)the God of hosts, the Lord:
“In all the squares (AJ)there shall be wailing,
and in all the streets they shall say, ‘Alas! Alas!’
They shall call the farmers to mourning
and (AK)to wailing those who are skilled in lamentation,
17 and in all vineyards there shall be wailing,
for (AL)I will pass through your midst,”
says the Lord.
Let Justice Roll Down
18 Woe to you who desire (AM)the day of the Lord!
Why would you have the day of the Lord?
(AN)It is darkness, and not light,
19 (AO)as if a man fled from a lion,
and a bear met him,
or went into the house and leaned his hand against the wall,
and a serpent bit him.
20 (AP)Is not the day of the Lord darkness, and not light,
and gloom with no brightness in it?
21 (AQ)“I hate, I despise your feasts,
and I take no delight in your solemn assemblies.
22 (AR)Even though you offer me your burnt offerings and grain offerings,
I will not accept them;
and the peace offerings of your fattened animals,
I will not look upon them.
23 Take away from me the noise of your songs;
to (AS)the melody of your harps I will not listen.
24 But let justice roll down like waters,
and righteousness like an ever-flowing stream.
25 (AT)“Did you bring to me sacrifices and offerings during the forty years in the wilderness, O house of Israel? 26 (AU)You (AV)shall take up Sikkuth your king, and Kiyyun your star-god—your images that you made for yourselves, 27 (AW)and I will send you into exile beyond Damascus,” says the Lord, whose name is (AX)the God of hosts.
Amos 5
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible)
Amos sörjer över Israel
5 Hör denna klagosång som jag sjunger om er, ni israeliter:
2 Jungfrun Israel har fallit
och kan inte resa sig igen.
Hon ligger övergiven på sin mark,
ingen vill hjälpa henne upp.
3 Så säger Herren, Herren:
Den stad som tågar ut med tusen man
ska bara ha hundra kvar,
och den som tågar ut med hundra
ska bara ha tio kvar för israeliterna[a].
4 Så säger Herren till israeliterna:
Sök mig, så ni får leva.
5 Men sök mig inte i Betel,
gå inte till Gilgal,
färdas inte till Beer Sheva!
För Gilgal måste föras bort i fångenskap,
och Betel ska bli till intet.
6 Sök Herren, så ni får leva,
annars ska han gå fram som en eld
över Josefs ätt,
och den ska ingen kunna släcka,
utan den ska förtära Betel.
7 Ni förvandlar rätten till malört
och kastar rättfärdigheten till marken.
8 Han som gjorde Sjustjärnorna och Orion[b],
han som förvandlar mörkret till morgon
och får dagen att mörkna till natt,
han som kallar på havets vatten
och häller ut det över jordytan,
Herren är hans namn.
9 Det är han som låter förödelse blixtra
över fästningen,
förödelse över den befästa staden.
10 De hatar rättvisa domare i porten
och ser med förakt på den som talar sanning.
11 Därför, ni som trampar på den fattige
och tar ifrån honom hans säd i skatt:
Ni bygger hus av huggen sten
men får aldrig bo i dem,
ni planterar underbara vingårdar
men får aldrig dricka vinet från dem.
12 Jag vet att era överträdelser är många
och era synder stora.
Ni förtrycker den rättfärdige,
tar mutor och låter inte de fattiga få sin rätt.
13 Därför tiger den förståndige i denna tid,
för det är en ond tid.
14 Sök det goda, inte det onda,
så får ni leva!
Då ska Herren, härskarornas Gud,
vara med er,
som ni har sagt att han är.
15 Hata det onda och älska det goda!
Låt rätten råda när man dömer i porten!
Då kanske Herren, härskarornas Gud,
ska vara nådig mot det som återstår av Josefs ätt.
16 Därför säger Herren, härskarornas Gud, Herren:
Dödsklagan ska höras på alla gator
och verop på alla torg.
Bönderna kallas till att sörja
och de som kan sjunga sorgesång till att klaga.
17 I alla vingårdar ska det bli klagan,
när jag går fram bland er, säger Herren.
Herrens dag
18 Ve er, som längtar efter Herrens dag!
Varför längtar ni efter den?
Herrens dag är mörker
och inte ljus,
19 som när en man flyr för ett lejon
och möter en björn,
kommer hem till sitt hus,
stöder sin hand mot väggen
och blir biten av en orm.
20 Ja, Herrens dag blir mörker, inte ljus,
tjockt mörker utan en strimma av ljus.
21 Jag hatar, jag avskyr era fester,
jag står inte ut med era högtider.
22 Även om ni bär fram
era brännoffer och matoffer till mig
vill jag inte ta emot dem.
Jag vill inte se era gemenskapsoffer av gödkalvar.
23 Bort med larmet från dina sånger!
Jag vill inte höra ditt harpospel.
24 Låt rätten flöda fram som vatten
och rättfärdigheten som en alltid rinnande ström.
25 Frambar ni slaktoffer eller matoffer åt mig
under de fyrtio åren i öknen, ni Israels folk?
26 Ni bar väl omkring Sackut, er kung,
och Kevan, er stjärngud,
era avgudabilder som ni gjort åt er själva.[c]
27 Därför ska jag föra er bort i fångenskap
bortom Damaskus,
säger Herren, vars namn är härskarornas Gud.”
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
