Amos 4
International Children’s Bible
Israel Will Not Return
4 Listen to this message, you rich women on the Mountain of Samaria.
You take things from the poor
and crush people who are in need.
You tell your husbands,
“Bring us money so we can drink!”
2 The Lord God has promised this:
“It is certain that I am a holy God.
So it is certain that the time will come
when some of you will be taken away by hooks.
The rest of you will be taken away with fishhooks.
3 You will go straight out of the city
through holes in the walls.
And you will be thrown on the garbage dump,” says the Lord.
4 “Go to the city of Bethel and sin.
Go to Gilgal and sin even more.
Offer your sacrifices every morning.
Bring one-tenth of your crops on the third day.
5 Offer bread made with yeast as a sacrifice to show your thanks.
And brag about the offerings you bring to show thanks to the Lord.
Brag about these things, Israelites.
This is what you love to do,” says the Lord God.
6 “I did not give you any food to eat.
There was not enough food in any of your towns.
But you did not come back to me,” says the Lord.
7 “I held back the rain from you
three months before harvest time.
Then I let it rain on one city
but not on another.
Rain fell on one field,
but another field got none and dried up.
8 People weak from thirst went from town to town for water.
But they could not get enough water to drink.
But you still did not come back to me,” says the Lord.
9 “I made your crops die from disease and mildew.
I destroyed your gardens and your vineyards.
Locusts ate your fig trees and olive trees.
But you still did not come back to me,” says the Lord.
10 “I sent disasters against you,
as I did to Egypt.
I killed your young men with swords.
I also killed your horses.
I made you smell the stink from all the dead bodies.
But you still did not come back to me,” says the Lord.
11 “I destroyed some of you
as I destroyed Sodom and Gomorrah.
You were like a burning stick pulled from a fire.
But you still have not come back to me,” says the Lord.
12 “So this is what I will do to you, Israel.
And because I will do this to you,
get ready to meet your God, Israel.”
13 He is the one who makes the mountains.
He creates the wind.
He makes his thoughts known to man.
He changes the dawn into darkness.
He walks over the mountains of the earth.
His name is the Lord God of heaven’s armies.
Amos 4
King James Version
4 Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.
2 The Lord God hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.
3 And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the Lord.
4 Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:
5 And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord God.
6 And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
7 And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.
8 So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.
12 Therefore thus will I do unto thee, O Israel: and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The Lord, The God of hosts, is his name.
Amos 4
New King James Version
God’s Punishments Have Not Reformed Israel
4 Hear this word, you (A)cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria,
Who oppress the (B)poor,
Who crush the needy,
Who say to [a]your husbands, “Bring wine, let us (C)drink!”
2 (D)The Lord God has sworn by His holiness:
“Behold, the days shall come upon you
When He will take you away (E)with fishhooks,
And your posterity with fishhooks.
3 (F)You will go out through broken walls,
Each one straight ahead of her,
And you will [b]be cast into Harmon,”
Says the Lord.
4 “Come(G) to Bethel and transgress,
At (H)Gilgal multiply transgression;
(I)Bring your sacrifices every morning,
(J)Your tithes every three [c]days.
5 (K)Offer a sacrifice of thanksgiving with leaven,
Proclaim and announce (L)the freewill offerings;
For this you love,
You children of Israel!”
Says the Lord God.
Israel Did Not Accept Correction
6 “Also I gave you [d]cleanness of teeth in all your cities,
And lack of bread in all your places;
(M)Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.
7 “I also withheld rain from you,
When there were still three months to the harvest.
I made it rain on one city,
I withheld rain from another city.
One part was rained upon,
And where it did not rain the part withered.
8 So two or three cities wandered to another city to drink water,
But they were not satisfied;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.
9 “I(N) blasted you with blight and mildew.
When your gardens increased,
Your vineyards,
Your fig trees,
And your olive trees,
(O)The locust devoured them;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.
10 “I sent among you a plague (P)after the manner of Egypt;
Your young men I killed with a sword,
Along with your captive horses;
I made the stench of your camps come up into your nostrils;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.
11 “I overthrew some of you,
As God overthrew (Q)Sodom and Gomorrah,
And you were like a firebrand plucked from the burning;
Yet you have not returned to Me,”
Says the Lord.
12 “Therefore thus will I do to you, O Israel;
Because I will do this to you,
(R)Prepare to meet your God, O Israel!”
阿摩司书 4
Chinese New Version (Traditional)
欺貧重富必受懲罰
4 撒瑪利亞山上的巴珊母牛啊!要聽這話;
你們欺負貧窮人,壓迫窮苦人,
又對自己的丈夫說:“拿酒來,給我們飲用。”
2 主耶和華指著自己的聖潔起誓:
“看哪!對付你們的日子快到,
人必用鈎子把你們鈎走,
最後一個也必被人用魚鈎鈎去。
3 你們一個一個經過城牆的破口出去,
被丟棄在哈門。”
這是耶和華的宣告。
向偶像獻祭的罪
4 “你們去伯特利犯罪,
在吉甲增加過犯吧!
每早獻上你們的祭物,
每三日獻上你們的十分之一吧!
5 以色列人哪!把有酵的餅作感謝祭獻上,
高聲宣揚你們自願獻的祭吧!
這原是你們喜愛行的。”
這是主耶和華的宣告。
受重罰仍不悔改
6 “雖然我使你們各城的人牙齒乾淨,
各處都缺乏糧食;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
7 “我曾在收割前三個月,
不降雨給你們;
我降雨給一個城,
在另一個城卻不降雨;
我在一塊地降雨,
另一塊地沒有雨水就枯乾了。
8 兩三個城的居民擠到一個城去找水喝,
卻沒有足夠的水喝;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
9 “我曾多次用熱風和霉爛擊打你們的園子和葡萄園,
叫蝗蟲吃光你們的無花果樹和橄欖樹;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
10 “我在你們中間降下瘟疫,
正如臨到埃及的瘟疫一樣;
我用刀殺掉你們的年輕人,
你們被擄去的馬匹也遭殺戮;
我使你們營裡死屍的臭氣撲鼻,
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
11 “我傾覆你們,
就像傾覆所多瑪和蛾摩拉一樣;
你們像一根木柴,
從火裡抽出來;
但你們仍不歸向我。”
這是耶和華的宣告。
12 “因此,以色列啊!我必這樣對付你。
以色列啊!因我必這樣對付你,
你應當預備迎見你的 神。”
13 看哪!他造了山,創造了風,
把他的心意告訴人;
他使晨光變為黑暗,
他的腳踏在地的高處,
耶和華萬軍的 神就是他的名。
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.

