Thus says the Lord:

(A)“For three transgressions of (B)Moab,
    and for four, I will not revoke the punishment,[a]
because (C)he burned to lime
    the bones of the king of Edom.
So I will send a fire upon Moab,
    and it shall devour the strongholds of (D)Kerioth,
and Moab shall die amid uproar,
    amid shouting and the sound of the trumpet;
(E)I will cut off the ruler from its midst,
    and will kill (F)all its princes[b] with him,”
says the Lord.

Judgment on Judah

Thus says the Lord:

(G)“For three transgressions of Judah,
    and for four, I will not revoke the punishment,
because (H)they have rejected the law of the Lord,
    and have not kept his statutes,
but (I)their lies have led them astray,
    those after which their fathers walked.
So (J)I will send a fire upon Judah,
    and it shall devour the strongholds of Jerusalem.”

Judgment on Israel

Thus says the Lord:

(K)“For three transgressions of Israel,
    and for four, I will not revoke the punishment,
because (L)they sell the righteous for (M)silver,
    and the needy for a pair of sandals—
those who trample the head of the poor (N)into the dust of the earth
    and (O)turn aside the way of the afflicted;
(P)a man and his father go in to the same girl,
    so that my holy name is profaned;
they lay themselves down beside every altar
    on garments (Q)taken in pledge,
and in the house of their God they drink
    the wine of those who have been fined.

“Yet (R)it was I who destroyed the Amorite before them,
    (S)whose height was like the height of the cedars
    and who was as strong as the oaks;
(T)I destroyed his fruit above
    and his roots beneath.
10 (U)Also it was I who brought you up out of the land of Egypt
    (V)and led you forty years in the wilderness,
    (W)to possess the land of the Amorite.
11 And I raised up some of your sons for prophets,
    and some of your young men for (X)Nazirites.
    Is it not indeed so, O people of Israel?”
declares the Lord.

12 “But you made the Nazirites (Y)drink wine,
    and commanded the prophets,
    saying, (Z)‘You shall not prophesy.’

13 “Behold, I will press you down in your place,
    as a cart full of sheaves presses down.
14 (AA)Flight shall perish from the swift,
    (AB)and the strong shall not retain his strength,
    (AC)nor shall the mighty save his life;
15 he who handles the bow shall not stand,
    and he who is (AD)swift of foot shall not save himself,
    (AE)nor shall he who rides the horse save his life;
16 and he who is stout of heart among the mighty
    shall flee away naked in that day,”
declares the Lord.

Footnotes

  1. Amos 2:1 Hebrew I will not turn it back; also verses 4, 6
  2. Amos 2:3 Or officials

惩罚摩押

“耶和华这样说:

‘摩押三番四次犯罪,

我必不收回惩罚他的命令;

因为他把以东王的骸骨焚烧成灰。

我必降火在摩押,

烧毁加略的堡垒;

在扰攘、吶喊、吹角声中,

摩押必被消灭。

我必剪除他的掌权者,

也把他所有的领袖一同杀死。’

这是耶和华说的。

惩罚犹大

“耶和华这样说:

‘犹大三番四次犯罪,

我必不收回惩罚他的命令;

因为他弃绝耶和华的律法,

不遵守他的典章;

反被他们列祖跟从的偶像,

使他们走错了路。

我必降火在犹大,

烧毁耶路撒冷的堡垒。’

惩罚以色列

“耶和华这样说:

‘以色列三番四次犯罪,

我必不收回惩罚他的命令;

因为他为了银子卖义人,

为了一双鞋卖穷人。

他们践踏穷人的头,

好象践踏地面的尘土;

他们把困苦人应有的权益夺去;

儿子和父亲与同一个女子亲近,

故意亵渎我的圣名。

他们在各祭坛旁,

躺卧在别人抵押的衣服上面;

在他们 神的殿中,

饮用拿剥削回来的钱所买的酒。

我不是在他们面前把亚摩利人消灭了吗?

亚摩利人虽像香柏树高大,

像橡树那样坚固;

我却要灭绝它树上的果子,

拔除树下的根。

10 我不是带你们出埃及地,

领你们在旷野度过四十年,

叫你们得着亚摩利人的地为业吗?

11 我从你们子孙中兴起先知,

从年轻人中兴起拿细耳人;

以色列人哪!这不是事实吗?’

这是耶和华的宣告。

12 ‘但你们迫使拿细耳人喝酒,

吩咐先知说:不要说预言。

13 看哪!我要使你脚下的地摇荡,

好象满载禾捆的车子摇荡一样。

14 行动迅速的不能逃走,

强而有力的不能施展他的勇力,

勇士也不能救自己;

15 拿弓的人站立不住,

跑得快的不能逃走,

骑马的也不能救自己。

16 到那日,最勇敢的战士,

也是赤身逃跑。’

这是耶和华的宣告。”