Add parallel Print Page Options

Thus says Yahweh,

“For three transgressions of (A)Moab and for four
I will not turn back its punishment
Because he (B)burned the bones of the king of Edom to lime.
So I will send fire upon Moab,
And it will consume the citadels of (C)Kerioth;
And Moab will die amid great (D)rumbling,
Amid a loud shout and the sound of a trumpet.
I will also cut off the [a](E)judge from her midst
And kill all her (F)princes with him,” says Yahweh.

Punishment of Judah and Israel

Thus says Yahweh,

“For three transgressions of (G)Judah and for four
I will not turn back its punishment
Because they (H)rejected the law of Yahweh
And have not kept His statutes;
Their [b](I)falsehood also has led them astray,
That which their (J)fathers walked after.
So I will (K)send fire upon Judah,
And it will consume the citadels of Jerusalem.”

Thus says Yahweh,

“For three transgressions of (L)Israel and for four
I will not turn back its punishment
Because they (M)sell the righteous for money
And the needy for a pair of sandals.
These who [c]pant after the very dust of the earth on the head of the (N)poor
Also (O)turn aside the way of the humble;
And a (P)man and his father go to the same [d]young woman
In order to profane My holy name.
On garments (Q)taken as pledges they stretch out beside (R)every altar,
And in the house of their God they (S)drink the wine of those who have been fined.

“Yet it was I who destroyed the (T)Amorite before them,
[e]Though his (U)height was like the height of cedars,
And he was strong as the oaks;
I even destroyed his (V)fruit above and his root below.
10 And it was I who (W)brought you up from the land of Egypt,
And I led you in the wilderness (X)forty years
[f]That you might take possession of the land of the (Y)Amorite.
11 Then I (Z)raised up some of your sons to be prophets
And some of your choice men to be (AA)Nazirites.
Is this not so, O sons of Israel?” declares Yahweh.
12 “But you made the Nazirites drink wine,
And you commanded the prophets saying, ‘You (AB)shall not prophesy!’
13 Behold, I am [g](AC)weighted down beneath you
As a wagon [h]is weighted down when filled with sheaves.
14 (AD)So [i]flight will perish from the swift,
And the strong will not instill his power with courage,
Nor will the (AE)mighty man make his [j]life escape.
15 He who (AF)grasps the bow will not stand his ground,
The swift of foot will not escape,
Nor will he who rides the (AG)horse make his [k]life escape.
16 Even the [l]most courageous of heart among the mighty men will (AH)flee naked in that day,” declares Yahweh.

Footnotes

  1. Amos 2:3 Or executive officer
  2. Amos 2:4 Or false gods
  3. Amos 2:7 Or trample upon the head of the helpless on the dust
  4. Amos 2:7 Possibly a harlot or a temple prostitute
  5. Amos 2:9 Lit Whose height
  6. Amos 2:10 Lit To possess
  7. Amos 2:13 Or tottering
  8. Amos 2:13 Or totters
  9. Amos 2:14 Or a place of refuge
  10. Amos 2:14 Lit soul
  11. Amos 2:15 Lit soul
  12. Amos 2:16 Lit stout of heart

Así dice el Señor:

«Por tres transgresiones de Moab, y por cuatro,
No revocaré su castigo(A),
Porque quemó los huesos del rey de Edom(B) hasta calcinarlos.
-»Enviaré, pues, fuego sobre Moab,
Que consumirá los palacios[a] de Queriot(C),
Y Moab morirá(D) entre el tumulto,
Entre gritos de guerra y sonido de trompeta.
-»También exterminaré al juez(E) de en medio de ella,
Y mataré a todos sus príncipes con él(F)», dice el Señor.

Juicio contra Judá e Israel

¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Judá, y por cuatro,
No revocaré su castigo(G),
Porque desecharon la ley del Señor
Y no guardaron Sus estatutos(H);
También les han hecho errar sus mentiras(I),
Tras las cuales anduvieron sus padres(J).
-»Enviaré, pues, fuego sobre Judá,
Y consumirá los palacios de Jerusalén(K)».
¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Israel, y por cuatro,
No revocaré su castigo(L),
Porque venden al justo por dinero
Y al necesitado por un par de sandalias(M).
-»Los que pisotean en el polvo de la tierra la cabeza de los desvalidos(N),
También tuercen el camino de los humildes(O).
Un hombre y su padre se llegan a la misma joven(P)
Profanando Mi santo nombre.
-»Sobre ropas empeñadas(Q) se tienden junto a cualquier altar(R),
Y el vino de los que han sido multados lo beben en la casa de su Dios[b](S).
¶»Yo mismo destruí a los amorreos delante de ellos(T),
Cuya altura era como la altura de los cedros(U),
Y era fuerte como las encinas;
Destruí su fruto arriba y su raíz abajo(V).
10 -»Y a ustedes Yo los hice subir de la tierra de Egipto(W),
Y los conduje por el desierto cuarenta años(X)
Para que tomaran posesión de la tierra del amorreo(Y).
11 -»Y levanté profetas de entre sus hijos(Z)
Y nazareos de entre sus jóvenes(AA).
¿No es así, israelitas?», declara el Señor.
12 «Pero ustedes hicieron beber vino a los nazareos,
Y a los profetas les ordenaron: “No profeticen(AB)”.
13 -»Así que yo estoy oprimido debajo de ustedes(AC)
Como está oprimida una carreta llena de gavillas.
14 -»La huida le fallará al ligero(AD),
Y el fuerte no fortalecerá su poder,
Ni el valiente salvará su vida(AE).
15 -»El que empuña el arco no resistirá(AF),
El ligero de pies no escapará,
Ni el que monta a caballo salvará su vida(AG).
16 -»Aun el más intrépido entre los valientes huirá(AH) desnudo aquel día», declara el Señor.

Footnotes

  1. 2:2 O las fortalezas.
  2. 2:8 O sus dioses.

Thus saith the Lord; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kirioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:

And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the Lord.

Thus saith the Lord; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the Lord, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:

But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.

Thus saith the Lord; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;

That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name:

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the Lord.

12 But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.

13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.

14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:

15 Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.

16 And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the Lord.