Add parallel Print Page Options

A word to Moab

    The Lord proclaims:
    For three crimes of Moab,
        and for four, I won’t hold back the punishment,
    because he burned to lime
        the bones of the king of Edom.
    So I will send down a fire on Moab;
        it will devour the palaces of Kerioth.
    Moab will die in a great uproar,
        with a war cry, with the sound of the ram’s horn.
    I will remove their judge from them
        and slay all their officials with him,
says the Lord.

A word to Judah

    The Lord proclaims:
    For three crimes of Judah,
        and for four, I won’t hold back the punishment,
    because they have rejected the Instruction of the Lord,
        and haven’t kept his laws.
    They have been led off the right path by the same lies
        after which their ancestors walked.
    So I will send a fire on Judah,
        and it will devour the palaces of Jerusalem.

A word to Israel

    The Lord proclaims:
    For three crimes of Israel,
        and for four, I won’t hold back the punishment,
    because they have sold the innocent for silver,
            and those in need for a pair of sandals.
    They crush the head of the poor into the dust of the earth,
        and push the afflicted out of the way.
    Father and son have intercourse with the same young woman,
        degrading my holy name.
    They stretch out beside every altar
        on garments taken in loan;
    in the house of their god they drink
        wine bought with fines they imposed.
    Yet I destroyed the Amorite before them,
        whose height was as tall as cedar trees,
        and whose strength was as strong as oak trees.
    I destroyed his fruit above
        and his roots below.
10 Also I brought you up out of the land of Egypt,
        and led you forty years in the wilderness,
        to lay claim to the land of the Amorite.
11 I raised up some of your children to be prophets
        and some of your youth to be nazirites.
    Isn’t this so, people of Israel?
says the Lord.

12 But you made the nazirites drink wine,
        and commanded the prophets,
        saying, “You won’t prophesy.”
13 So now I will oppress you,
        just like a cart is weighed down[a]
        when it is full of harvested grain.
14 Fast runners will find no refuge;
    the strong will lose their strength;
    the mighty will be unable to save their lives.
15 Those who shoot the bow won’t survive.
        Fast runners won’t escape;
        those who ride horses won’t save themselves.
16 The bravest warrior
    will flee away naked in that day,
says the Lord.

Footnotes

  1. Amos 2:13 Heb uncertain

Así dice el Señor:

«Por tres transgresiones de Moab, y por cuatro,
No revocaré su castigo(A),
Porque quemó los huesos del rey de Edom(B) hasta calcinarlos.
-»Enviaré, pues, fuego sobre Moab,
Que consumirá los palacios[a] de Queriot(C),
Y Moab morirá(D) entre el tumulto,
Entre gritos de guerra y sonido de trompeta.
-»También exterminaré al juez(E) de en medio de ella,
Y mataré a todos sus príncipes con él(F)», dice el Señor.

Juicio contra Judá e Israel

¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Judá, y por cuatro,
No revocaré su castigo(G),
Porque desecharon la ley del Señor
Y no guardaron Sus estatutos(H);
También les han hecho errar sus mentiras(I),
Tras las cuales anduvieron sus padres(J).
-»Enviaré, pues, fuego sobre Judá,
Y consumirá los palacios de Jerusalén(K)».
¶Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Israel, y por cuatro,
No revocaré su castigo(L),
Porque venden al justo por dinero
Y al necesitado por un par de sandalias(M).
-»Los que pisotean en el polvo de la tierra la cabeza de los desvalidos(N),
También tuercen el camino de los humildes(O).
Un hombre y su padre se llegan a la misma joven(P)
Profanando Mi santo nombre.
-»Sobre ropas empeñadas(Q) se tienden junto a cualquier altar(R),
Y el vino de los que han sido multados lo beben en la casa de su Dios[b](S).
¶»Yo mismo destruí a los amorreos delante de ellos(T),
Cuya altura era como la altura de los cedros(U),
Y era fuerte como las encinas;
Destruí su fruto arriba y su raíz abajo(V).
10 -»Y a ustedes Yo los hice subir de la tierra de Egipto(W),
Y los conduje por el desierto cuarenta años(X)
Para que tomaran posesión de la tierra del amorreo(Y).
11 -»Y levanté profetas de entre sus hijos(Z)
Y nazareos de entre sus jóvenes(AA).
¿No es así, israelitas?», declara el Señor.
12 «Pero ustedes hicieron beber vino a los nazareos,
Y a los profetas les ordenaron: “No profeticen(AB)”.
13 -»Así que yo estoy oprimido debajo de ustedes(AC)
Como está oprimida una carreta llena de gavillas.
14 -»La huida le fallará al ligero(AD),
Y el fuerte no fortalecerá su poder,
Ni el valiente salvará su vida(AE).
15 -»El que empuña el arco no resistirá(AF),
El ligero de pies no escapará,
Ni el que monta a caballo salvará su vida(AG).
16 -»Aun el más intrépido entre los valientes huirá(AH) desnudo aquel día», declara el Señor.

Footnotes

  1. 2:2 O las fortalezas.
  2. 2:8 O sus dioses.

Thus saith the Lord; For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he burned the bones of the king of Edom into lime:

But I will send a fire upon Moab, and it shall devour the palaces of Kirioth: and Moab shall die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet:

And I will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the Lord.

Thus saith the Lord; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have despised the law of the Lord, and have not kept his commandments, and their lies caused them to err, after the which their fathers have walked:

But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.

Thus saith the Lord; For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes;

That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek: and a man and his father will go in unto the same maid, to profane my holy name:

And they lay themselves down upon clothes laid to pledge by every altar, and they drink the wine of the condemned in the house of their god.

Yet destroyed I the Amorite before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.

10 Also I brought you up from the land of Egypt, and led you forty years through the wilderness, to possess the land of the Amorite.

11 And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the Lord.

12 But ye gave the Nazarites wine to drink; and commanded the prophets, saying, Prophesy not.

13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.

14 Therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:

15 Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.

16 And he that is courageous among the mighty shall flee away naked in that day, saith the Lord.

Moab Will Be Judged for Its Crimes

This is what Yahweh says:

Because Moab has committed three crimes, and now a fourth crime,
    I will not change my plans.
        The Moabites have cremated Edom’s king.
I will send a fire on Moab
    and burn down the palaces of Kerioth.
        Moab will die during the noise of battle
            while troops are shouting and rams’ horns are blowing.
I will take their judges away from them.
    I will kill all their officials at the same time.

Yahweh has said this.

Judah Will Be Judged for Its Crimes

This is what Yahweh says:

Because Judah has committed three crimes, and now a fourth crime,
    I will not change my plans.
        The people of Judah have rejected Yahweh’s Teachings
            and haven’t kept his laws.
        They have been led astray by false teachings,
            the same ones their ancestors followed.
I will send a fire on Judah
    and burn down the palaces of Jerusalem.

Israel Will Be Judged for Its Crimes

This is what Yahweh says:

Because Israel has committed three crimes, and now a fourth crime,
    I will not change my plans.
        The people of Israel sell the righteous for money
            and the needy for a pair of sandals.
        They stomp the heads of the poor into the dust.
        They push the humble out of the way.
            Father and son sleep with the same woman.
                They dishonor my holy name.
Beside every altar, they spread themselves out on clothes
    taken as security.
    In the temples of their gods, they drink the wine
        that they bought with fines.

I destroyed the Amorites in front of them,
    although the Amorites were as tall as cedars and as strong as oaks.
    I destroyed their fruit above the ground and their roots below it.

10 I brought you out of Egypt.
    I led you through the desert for 40 years
        so that you could take possession of the land of the Amorites.
11 I also sent you prophets from among your children
    and Nazirites from among your youths.
    Isn’t that so, people of Israel?

Yahweh has declared this.

12 You made the Nazirites drink wine.
    You commanded the prophets to stop prophesying.

13 I am going to crush you as an overloaded wagon crushes a person.
14 Runners will not be able to escape.
    Strong men will find that their strength is useless.
    Soldiers will not be able to save themselves.
15 Archers will not stand their ground.
    Fast runners will not be able to escape.
    Horsemen will not be able to save themselves.
16 Brave soldiers will run away naked that day.

Yahweh has declared this.