Judgment on Neighbor Nations

The words of Amos, who was among the (A)sheepherders from (B)Tekoa, which he saw in visions concerning Israel in the days of (C)Uzziah king of Judah, and in the days of (D)Jeroboam son of Joash, king of Israel, two years before the (E)earthquake.

And he said,
“The (F)Lord roars from Zion,
And from Jerusalem He utters His voice;
And the shepherds’ (G)pasture grounds mourn,
And the [a](H)summit of Carmel dries up.”

This is what the Lord says:
“For (I)three offenses of (J)Damascus, and for four,
I will not [b]revoke its punishment,
Because they threshed Gilead with iron sledges.
So I will send fire upon the house of Hazael,
And it will consume the citadels of (K)Ben-hadad.
I will also (L)break the gate bar of Damascus,
And eliminate every inhabitant from the [c]Valley of Aven,
As well as him who holds the scepter, from Beth-eden;
So the people of Aram will be exiled to (M)Kir,”
Says the Lord.

This is what the Lord says:
“For three offenses of (N)Gaza, and for four,
I will not revoke its punishment,
Because they led into exile an entire population
To (O)turn them over to Edom.
So I will send fire on the wall of Gaza
And it will consume her citadels.
I will also eliminate every inhabitant from (P)Ashdod,
As well as him who holds the scepter, from (Q)Ashkelon;
And I will direct My [d]power against Ekron,
And the remnant of the (R)Philistines will perish,”
Says the Lord [e]God.

This is what the Lord says:
“For three offenses of (S)Tyre, and for four,
I will not revoke its punishment,
Because they turned an entire population over to Edom
And did not remember the covenant of [f](T)brotherhood.
10 So I will (U)send fire on the wall of Tyre,
And it will consume her citadels.”

11 This is what the Lord says:
“For three offenses of (V)Edom, and for four,
I will not revoke its punishment,
Because he (W)pursued his brother with the sword
And stifled his compassion;
His anger also (X)tore continually,
And he maintained his fury forever.
12 So I will send fire upon (Y)Teman
And it will consume the citadels of Bozrah.”

13 This is what the Lord says:
“For three offenses of the sons of (Z)Ammon, and for four,
I will not revoke its punishment,
Because they (AA)ripped open the pregnant women of Gilead
In order to (AB)enlarge their borders.
14 So I will kindle a fire on the wall of (AC)Rabbah,
And it will consume her citadels
Amid [g](AD)war cries on the day of battle,
And amid a (AE)storm on the day of tempest.
15 Their (AF)king will go into exile,
He and his princes together,” says the Lord.

Notas al pie

  1. Amos 1:2 Lit head
  2. Amos 1:3 Lit cause it to turn back, and so throughout the ch
  3. Amos 1:5 Possibly Baalbek
  4. Amos 1:8 Lit hand
  5. Amos 1:8 Heb YHWH, usually rendered Lord
  6. Amos 1:9 Lit brothers
  7. Amos 1:14 Or shouts

The words of Amos, who was among the shepherds of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of King Uzziah of Judah and in the days of King Jeroboam son of Joash of Israel, two years[a] before the earthquake.(A)

Judgment on Israel’s Neighbors

And he said:

The Lord roars from Zion
    and utters his voice from Jerusalem;
the pastures of the shepherds wither,
    and the top of Carmel dries up.(B)

Thus says the Lord:
For three transgressions of Damascus,
    and for four, I will not revoke the punishment,[b]
because they have threshed Gilead
    with threshing sledges of iron.(C)
So I will send a fire on the house of Hazael,
    and it shall devour the strongholds of Ben-hadad.(D)
I will break the gate bars of Damascus
    and cut off the inhabitants from the Valley of Aven
and the one who holds the scepter from Beth-eden,
    and the people of Aram shall go into exile to Kir,
            says the Lord.(E)

Thus says the Lord:
For three transgressions of Gaza,
    and for four, I will not revoke the punishment,[c]
because they carried into exile entire communities,
    to hand them over to Edom.(F)
So I will send a fire on the wall of Gaza,
    and it shall devour its strongholds.
I will cut off the inhabitants from Ashdod
    and the one who holds the scepter from Ashkelon;
I will turn my hand against Ekron,
    and the remnant of the Philistines shall perish,
            says the Lord God.(G)

Thus says the Lord:
For three transgressions of Tyre,
    and for four, I will not revoke the punishment,[d]
because they delivered entire communities over to Edom
    and did not remember the covenant of kinship.(H)
10 So I will send a fire on the wall of Tyre,
    and it shall devour its strongholds.(I)

11 Thus says the Lord:
For three transgressions of Edom,
    and for four, I will not revoke the punishment,[e]
because he pursued his brother with the sword
    and cast off all pity;
he maintained his anger perpetually[f]
    and kept his wrath[g] forever.(J)
12 So I will send a fire on Teman,
    and it shall devour the strongholds of Bozrah.(K)

13 Thus says the Lord:
For three transgressions of the Ammonites,
    and for four, I will not revoke the punishment,[h]
because they have ripped open pregnant women in Gilead
    in order to enlarge their territory.(L)
14 So I will kindle a fire against the wall of Rabbah,
    and it shall devour its strongholds,
with shouting on the day of battle,
    with a storm on the day of the whirlwind;(M)
15 then their king shall go into exile,
    he and his officials together,
            says the Lord.(N)

Notas al pie

  1. 1.1 Or during two years
  2. 1.3 Heb cause it to return
  3. 1.6 Heb cause it to return
  4. 1.9 Heb cause it to return
  5. 1.11 Heb cause it to return
  6. 1.11 Syr Vg: Heb and his anger tore perpetually
  7. 1.11 Gk Syr Vg: Heb and his wrath kept
  8. 1.13 Heb cause it to return