Amos 1
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Guds dom över Israels grannfolk
1 Amos var herde och bodde i Tekoa. En dag talade Gud till honom i en syn och lät honom se vad som skulle hända med hans folk. Han fick denna syn två år före jordbävningen, när Ussia var kung i Juda och Joas son Jerobeam var kung i Israel.
2 Detta är vad han såg och hörde: Herren talade från templet på berget Sion, och det lät som när ett lejon ryter. Och plötsligt vissnade och torkade alla betesmarker på berget Karmel till herdarnas stora sorg.
3 Herren sa: Folket i Damaskus har syndat gång på gång, och jag kan inte glömma det. Jag ska inte längre avhålla mig från att straffa staden. Folket där har farit alltför hårt fram med mitt folk i Gilead. De har tröskat dem som säd med sitt förtryck av dem.
4 Därför ska jag låta kung Hasaels slott brinna ner och förstöra Ben-Hadads starka fästningar.
5 Jag ska bryta sönder bommen på Damaskus stadsport och döda kungarna i Aven, och Bet-Eden och Arams folk ska återvända till Kir som slavar. Herren har talat.
6 Herren säger: Gasa har syndat gång på gång, och jag tänker inte glömma det. Jag ska inte låta det bli ostraffat, för folket där skickade mitt folk i landsflykt och sålde dem som slavar i Edom.
7 Därför ska jag sätta eld på Gasas murar, och riva ner dess befästningar.
8 Jag tänker döda kungarna i Asdod och Askelon, och jag ska utplåna Ekron och filisteerna till sista man. Herren har talat.
9 Herren säger: Folket i Tyrus har begått så många brott att jag inte kan glömma det. Jag ska inte längre låta dem vara ostraffade, för de bröt överenskommelsen om vänskap med sin bror Israel. De anföll och besegrade honom och förde bort honom i slaveri till Edom.
10 Därför ska jag sätta eld på Tyrus murar, och stadens alla palats och befästningar ska brinna ner.
11 Herren säger: Edom har syndat gång på gång, och jag tänker inte glömma det. Jag ska inte låta honom gå ostraffad längre, för han jagade sin bror Israel med svärd. Han var obarmhärtig i sin grymhet.
12 Därför ska jag sätta eld på Teman och bränna ner Bosras alla fästningar.
13 Herren säger: Ammons folk har syndat gång på gång, och jag tänker inte glömma det. Jag ska inte längre låta dem förbli ostraffade.Under krigen i Gilead, då de ville utvidga sina gränser, begick de fruktansvärda brott. De sprättade upp havande kvinnor med sina svärd.
14 Därför ska jag sätta eld på Rabbas murar och bränna ner dess befästningar. Striderna ska bli hårda och skriken höras långt.
15 Rabbas kung och furstar måste gå i landsflykt. Herren har talat.
Amós 1
La Biblia de las Américas
Juicio contra las naciones vecinas
1 Palabras de Amós, que fue uno de los pastores(A) de Tecoa(B), de lo que vio en visión acerca de Israel en días de Uzías, rey de Judá(C), y en días de Jeroboam, hijo de Joás, rey de Israel(D), dos años antes del terremoto(E).
2 Y dijo:
El Señor ruge desde Sión,
y desde Jerusalén da su voz(F);
los pastizales de los pastores están de duelo(G),
y se seca la cumbre[a] del Carmelo(H).
3 Así dice el Señor:
Por tres transgresiones(I) de Damasco(J), y por cuatro,
no revocaré[b] su castigo,
porque trillaron a Galaad con trillos de hierro.
4 Por eso enviaré fuego sobre la casa de Hazael,
y consumirá los palacios[c] de Ben-adad(K).
5 También romperé el cerrojo(L) de Damasco,
extirparé al morador del valle de Avén[d]
y al que empuña el cetro de Bet-edén,
y el pueblo de Aram será desterrado a Kir(M)
—dice el Señor.
6 Así dice el Señor:
Por tres transgresiones de Gaza(N), y por cuatro,
no revocaré su castigo,
por haber deportado a todo un pueblo
para entregarlo(O) a Edom.
7 Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Gaza,
y consumirá sus palacios.
8 También extirparé al morador de Asdod(P),
y al que empuña el cetro de Ascalón(Q);
desataré mi poder[e] sobre Ecrón,
y el remanente de los filisteos perecerá(R)
—dice el Señor Dios[f].
9 Así dice el Señor:
por tres transgresiones de Tiro(S), y por cuatro,
no revocaré su castigo,
por haber entregado todo un pueblo cautivo a Edom
sin acordarse del pacto de hermanos(T).
10 Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Tiro,
y consumirá sus palacios(U).
11 Así dice el Señor:
Por tres transgresiones de Edom(V), y por cuatro,
no revocaré su castigo,
porque con espada persiguió a su hermano,
y suprimió[g] su compasión(W);
su ira continuó despedazando
y mantuvo su furor para siempre(X).
12 Enviaré, pues, fuego sobre Temán(Y),
y consumirá los palacios de Bosra.
13 Así dice el Señor:
Por tres transgresiones de los hijos de Amón(Z), y por cuatro,
no revocaré su castigo,
porque abrieron los vientres de las mujeres encinta(AA) de Galaad
para ensanchar sus fronteras(AB).
14 Encenderé, pues, fuego en la muralla de Rabá(AC),
y consumirá sus palacios
en medio de gritos de guerra en el día de la batalla(AD),
en medio de una tempestad en el día de la tormenta(AE);
15 y su rey irá al destierro,
él y sus príncipes con él(AF) —dice el Señor.
Amós 1
Reina-Valera 1960
Juicios contra las naciones vecinas
1 Las palabras de Amós, que fue uno de los pastores de Tecoa, que profetizó acerca de Israel en días de Uzías(A) rey de Judá y en días de Jeroboam(B) hijo de Joás, rey de Israel, dos años antes del terremoto. 2 Dijo: Jehová rugirá desde Sion, y dará su voz desde Jerusalén,(C) y los campos de los pastores se enlutarán, y se secará la cumbre del Carmelo.
3 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Damasco,(D) y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque trillaron a Galaad con trillos de hierro. 4 Prenderé fuego en la casa de Hazael, y consumirá los palacios de Ben-adad. 5 Y quebraré los cerrojos de Damasco, y destruiré a los moradores del valle de Avén, y los gobernadores de Bet-edén; y el pueblo de Siria será transportado a Kir, dice Jehová.
6 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque llevó cautivo a todo un pueblo para entregarlo a Edom. 7 Prenderé fuego en el muro de Gaza, y consumirá sus palacios. 8 Y destruiré a los moradores de Asdod, y a los gobernadores de Ascalón; y volveré mi mano contra Ecrón, y el resto de los filisteos(E) perecerá, ha dicho Jehová el Señor.
9 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Tiro,(F) y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque entregaron a todo un pueblo cautivo a Edom, y no se acordaron del pacto de hermanos. 10 Prenderé fuego en el muro de Tiro, y consumirá sus palacios.
11 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Edom,(G) y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque persiguió a espada a su hermano, y violó todo afecto natural; y en su furor le ha robado siempre, y perpetuamente ha guardado el rencor. 12 Prenderé fuego en Temán, y consumirá los palacios de Bosra.
13 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de los hijos de Amón,(H) y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque para ensanchar sus tierras abrieron a las mujeres de Galaad que estaban encintas. 14 Encenderé fuego en el muro de Rabá, y consumirá sus palacios con estruendo en el día de la batalla, con tempestad en día tempestuoso; 15 y su rey irá en cautiverio, él y todos sus príncipes, dice Jehová.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible

