Add parallel Print Page Options

Rétablissement final d’Israël

11 En ce temps-là, je relèverai de sa chute la maison de David,
J’en réparerai les brèches, j’en redresserai les ruines,
Et je la rebâtirai comme elle était autrefois,
12 Afin qu’ils possèdent le reste d’Edom et toutes les nations
Sur lesquelles mon nom a été invoqué,
Dit l’Eternel, qui accomplira ces choses[a].
13 Voici, les jours viennent, dit l’Eternel,
Où le laboureur suivra de près le moissonneur,
Et celui qui foule le raisin, celui qui répand la semence,
Où le moût ruissellera des montagnes
Et coulera de toutes les collines.
14 Je ramènerai les captifs de mon peuple d’Israël;
Ils rebâtiront les villes dévastées et les habiteront,
Ils planteront des vignes et en boiront le vin,
Ils établiront des jardins et en mangeront les fruits.
15 Je les planterai dans leur pays,
Et ils ne seront plus arrachés du pays que je leur ai donné,
Dit l’Eternel, ton Dieu.

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 9:12 + Ac 15:16-17

Le temps du renouveau

11 En ce jour-là, |moi, je relèverai |la hutte de David |qui tombe en ruine,
j’en boucherai les brèches
et j’en relèverai les ruines.
Je la rebâtirai |pour qu’elle soit comme autrefois[a],
12 afin qu’ils entrent |en possession
de ce qui restera |des Edomites, |et des autres peuples
appelés de mon nom |comme ma possession,
l’Eternel le déclare, |lui qui réalisera tout cela.

13 Voici venir des jours,
l’Eternel le déclare,
où celui qui laboure |suivra de près le moissonneur,
et où le vendangeur |suivra celui qui sème,
le vin nouveau ruissellera |de toutes les montagnes,
de toutes les collines |il coulera à flots.
14 Je ramènerai les captifs[b] |de mon peuple Israël
et ils rebâtiront |les villes dévastées,
et les habiteront.
Ils planteront des vignes
et en boiront le vin,
ils établiront des jardins
et ils en mangeront les fruits.
15 Je les planterai sur leur terre
et ils ne seront plus |arrachés à la terre
que je leur ai donnée,
dit l’Eternel, ton Dieu.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.11 Les v. 11-12 sont cités en Ac 15.16-18 d’après l’ancienne version grecque.
  2. 9.14 Autre traduction : je changerai le sort.