Amos 5:25
New Living Translation
25 “Was it to me you were bringing sacrifices and offerings during the forty years in the wilderness, Israel?
Read full chapter
Amos 5:25
New International Version
Acts 7:42-43
New Living Translation
42 Then God turned away from them and abandoned them to serve the stars of heaven as their gods! In the book of the prophets it is written,
‘Was it to me you were bringing sacrifices and offerings
during those forty years in the wilderness, Israel?
43 No, you carried your pagan gods—
the shrine of Molech,
the star of your god Rephan,
and the images you made to worship them.
So I will send you into exile
as far away as Babylon.’[a]
Footnotes
- 7:42-43 Amos 5:25-27 (Greek version).
Acts 7:42-43
New International Version
42 But God turned away from them(A) and gave them over to the worship of the sun, moon and stars.(B) This agrees with what is written in the book of the prophets:
Footnotes
- Acts 7:43 Amos 5:25-27 (see Septuagint)
Ezekiel 20:8
New Living Translation
8 “But they rebelled against me and would not listen. They did not get rid of the vile images they were obsessed with, or forsake the idols of Egypt. Then I threatened to pour out my fury on them to satisfy my anger while they were still in Egypt.
Read full chapter
Ezekiel 20:8
New International Version
8 “‘But they rebelled against me and would not listen to me;(A) they did not get rid of the vile images they had set their eyes on, nor did they forsake the idols of Egypt.(B) So I said I would pour out my wrath on them and spend my anger against them in Egypt.(C)
Nehemiah 9:18
New Living Translation
18 even when they made an idol shaped like a calf and said, ‘This is your god who brought you out of Egypt!’ They committed terrible blasphemies.
Nehemiah 9:18
New International Version
Nehemiah 9:21
New Living Translation
21 For forty years you sustained them in the wilderness, and they lacked nothing. Their clothes did not wear out, and their feet did not swell!
Nehemiah 9:21
New International Version
Joshua 24:14
New Living Translation
14 “So fear the Lord and serve him wholeheartedly. Put away forever the idols your ancestors worshiped when they lived beyond the Euphrates River and in Egypt. Serve the Lord alone.
Read full chapter
Joshua 24:14
New International Version
14 “Now fear the Lord(A) and serve him with all faithfulness.(B) Throw away the gods(C) your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt,(D) and serve the Lord.
Leviticus 17:7
New Living Translation
7 The people must no longer be unfaithful to the Lord by offering sacrifices to the goat idols.[a] This is a permanent law for them, to be observed from generation to generation.
Read full chapterFootnotes
- 17:7 Or goat demons.
Leviticus 17:7
New International Version
7 They must no longer offer any of their sacrifices to the goat idols[a](A) to whom they prostitute themselves.(B) This is to be a lasting ordinance(C) for them and for the generations to come.’(D)
Footnotes
- Leviticus 17:7 Or the demons
Zechariah 7:5
New Living Translation
5 “Say to all your people and your priests, ‘During these seventy years of exile, when you fasted and mourned in the summer and in early autumn,[a] was it really for me that you were fasting?
Read full chapterFootnotes
- 7:5 Hebrew fasted and mourned in the fifth and seventh months. The fifth month of the ancient Hebrew lunar calendar usually occurs within the months of July and August. The seventh month usually occurs within the months of September and October; both the Day of Atonement and the Festival of Shelters were celebrated in the seventh month.
Zechariah 7:5
New International Version
5 “Ask all the people of the land and the priests, ‘When you fasted(A) and mourned in the fifth and seventh(B) months for the past seventy years,(C) was it really for me that you fasted?
Hosea 9:9-10
New Living Translation
9 The things my people do are as depraved
as what they did in Gibeah long ago.
God will not forget.
He will surely punish them for their sins.
10 The Lord says, “O Israel, when I first found you,
it was like finding fresh grapes in the desert.
When I saw your ancestors,
it was like seeing the first ripe figs of the season.
But then they deserted me for Baal-peor,
giving themselves to that shameful idol.
Soon they became vile,
as vile as the god they worshiped.
Hosea 9:9-10
New International Version
Ezekiel 20:24
New Living Translation
24 because they did not obey my regulations. They scorned my decrees by violating my Sabbath days and longing for the idols of their ancestors.
Read full chapter
Ezekiel 20:24
New International Version
24 because they had not obeyed my laws but had rejected my decrees(A) and desecrated my Sabbaths,(B) and their eyes lusted after(C) their parents’ idols.(D)
Ezekiel 20:16
New Living Translation
16 For they had rejected my regulations, refused to follow my decrees, and violated my Sabbath days. Their hearts were given to their idols.
Read full chapter
Ezekiel 20:16
New International Version
16 because they rejected my laws(A) and did not follow my decrees and desecrated my Sabbaths. For their hearts(B) were devoted to their idols.(C)
Deuteronomy 32:17-19
New Living Translation
17 They offered sacrifices to demons, which are not God,
to gods they had not known before,
to new gods only recently arrived,
to gods their ancestors had never feared.
18 You neglected the Rock who had fathered you;
you forgot the God who had given you birth.
19 “The Lord saw this and drew back,
provoked to anger by his own sons and daughters.
Deuteronomy 32:17-19
New International Version
Isaiah 43:23-24
New Living Translation
23 You have not brought me sheep or goats for burnt offerings.
You have not honored me with sacrifices,
though I have not burdened and wearied you
with requests for grain offerings and frankincense.
24 You have not brought me fragrant calamus
or pleased me with the fat from sacrifices.
Instead, you have burdened me with your sins
and wearied me with your faults.
Isaiah 43:23-24
New International Version
23 You have not brought me sheep for burnt offerings,(A)
nor honored(B) me with your sacrifices.(C)
I have not burdened(D) you with grain offerings
nor wearied you with demands(E) for incense.(F)
24 You have not bought any fragrant calamus(G) for me,
or lavished on me the fat(H) of your sacrifices.
But you have burdened me with your sins
and wearied(I) me with your offenses.(J)
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.