12 Thus says the Lord,

“Just as the shepherd [a](A)snatches from the lion’s mouth a couple of legs or a piece of an ear,
So will the sons of Israel dwelling in Samaria be [b]snatched away—
With the (B)corner of a bed and the [c](C)cover of a couch!

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 3:12 Or delivers
  2. Amos 3:12 Or delivered
  3. Amos 3:12 Lit damask

12 This is what the Lord says:

“As a shepherd rescues from the lion’s(A) mouth
    only two leg bones or a piece of an ear,
so will the Israelites living in Samaria be rescued,
    with only the head of a bed
    and a piece of fabric[a] from a couch.[b](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Amos 3:12 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  2. Amos 3:12 Or Israelites be rescued, / those who sit in Samaria / on the edge of their beds / and in Damascus on their couches.