Add parallel Print Page Options

Vi al Señor de pie junto al altar(A), y me dijo:

Golpea los capiteles y que se estremezcan los umbrales(B),
y rómpelos sobre la cabeza de todos(C).
Entonces mataré a espada al resto de ellos(D);
no habrá entre ellos fugitivo que huya(E),
ni refugiado de ellos que escape.
Aunque caven hasta el Seol[a](F),
de allí los tomará mi mano;
y aunque suban al cielo,
de allí los haré bajar(G).
Aunque se escondan en la cumbre del Carmelo,
allí[b] los buscaré y los tomaré(H);
aunque se oculten de[c] mis ojos en el fondo del mar(I),
allí[d] ordenaré a la serpiente que los muerda(J).
Aunque vayan al cautiverio delante de sus enemigos,
allí[e] ordenaré a la espada que los mate(K),
y pondré sobre ellos mis ojos para mal y no para bien(L).

El Señor, Dios[f] de los ejércitos:
el que toca la tierra(M), y esta se derrite(N),
y se lamentan todos los que en ella habitan,
sube toda ella como el Nilo(O)
y mengua como el Nilo de Egipto;
el que edifica en los cielos sus altos aposentos[g](P),
y sobre la tierra ha establecido su bóveda;
el que llama a las aguas del mar
y las derrama sobre la faz de la tierra(Q):
el Señor es su nombre(R).

¿No sois vosotros para mí como hijos de Etiopía[h](S),
oh hijos de Israel? —declara el Señor.
¿No hice yo subir a Israel de la tierra de Egipto(T)
y a los filisteos de Caftor(U) y a los arameos de Kir(V)?
He aquí, los ojos del Señor Dios están sobre el reino pecador(W),
y yo lo destruiré de sobre la faz de la tierra(X);
sin embargo, no destruiré totalmente a la casa de Jacob(Y) —declara el Señor.
Porque he aquí, yo daré un mandato,
y zarandearé a la casa de Israel entre todas las naciones,
como se zarandea el grano en la criba(Z),
sin que caiga ni un grano[i] en tierra.
10 A espada morirán todos los pecadores de mi pueblo(AA),
los que dicen: «No nos alcanzará ni se nos acercará la desgracia(AB)».

Restauración del pueblo de Dios

11 En aquel día levantaré el tabernáculo[j] caído de David(AC),
repararé sus brechas(AD),
levantaré sus ruinas,
y lo reedificaré como en tiempo pasado(AE),
12 para que tomen posesión(AF) del remanente de Edom(AG)
y de todas las naciones[k] donde se invoca mi nombre(AH)
—declara el Señor, que hace esto.

13 He aquí, vienen días —declara el Señor
cuando el arador alcanzará al segador,
y el que pisa la uva al que siembra la semilla(AI);
cuando destilarán vino dulce los montes(AJ),
y todas las colinas se derretirán.
14 Restauraré el bienestar[l] de mi pueblo Israel(AK),
y ellos reedificarán las ciudades asoladas(AL) y habitarán en ellas(AM);
también plantarán viñas(AN) y beberán su vino,
y cultivarán[m] huertos y comerán sus frutos.
15 Los plantaré en su tierra,
y no serán arrancados jamás de la tierra
que les he dado(AO)
—dice el Señor tu Dios.

Footnotes

  1. Amós 9:2 I.e., región de los muertos
  2. Amós 9:3 Lit., de allí
  3. Amós 9:3 Lit., de delante de
  4. Amós 9:3 Lit., de allí
  5. Amós 9:4 Lit., de allí
  6. Amós 9:5 Heb., YHWH, generalmente traducido Señor; y así en el resto del cap.
  7. Amós 9:6 O, su escalera
  8. Amós 9:7 Heb., Cush
  9. Amós 9:9 O, guijarro
  10. Amós 9:11 O, refugio
  11. Amós 9:12 O, gentiles
  12. Amós 9:14 O, Haré volver a los cautivos
  13. Amós 9:14 Lit., harán