Add parallel Print Page Options

Exhortación al arrepentimiento

Oigan esta palabra que yo pronuncio como lamentación(A) sobre ustedes, casa de Israel.
Ha caído, no volverá a levantarse(B)
La virgen de Israel(C).
Abandonada yace en su tierra,
No hay quien la levante(D).
Porque así dice el Señor Dios:
«La ciudad que sale con mil,
Se quedará con cien(E);
Y la que sale con cien,
Se quedará con diez(F) en la casa de Israel».

Porque así dice el Señor a la casa de Israel:
«Búsquenme(G), y vivirán(H).
Pero no busquen a Betel(I)[a],
Ni vayan a Gilgal(J),
Ni pasen a Beerseba(K);
Porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva,
Y Betel caerá en desgracia.
Busquen al Señor y vivirán(L),
No sea que Él les caiga como fuego(M), oh casa de José,
Y consuma a Betel sin que haya quien lo apague;
Consuma a los que convierten el juicio en ajenjo
Y echan por tierra la justicia(N)».

El que hizo las Pléyades y el Orión(O),
Cambia las densas tinieblas en aurora(P),
Y hace oscurecer el día en noche(Q);
El que llama a las aguas del mar,
Y las derrama sobre la superficie de la tierra(R):
El Señor es Su nombre(S).
Él es quien desencadena destrucción sobre el fuerte(T),
Y hace que la ruina venga sobre la fortaleza(U).

10 Ellos odian en la puerta[b](V) al que reprende,
Y aborrecen al que habla con integridad(W).
11 Por tanto, ya que imponen fuertes impuestos sobre el pobre
Y exigen de él tributo de grano,
Las casas de piedra labrada que han edificado,
No las habitarán(X);
Han plantado viñas escogidas, pero no beberán su vino(Y).
12 Pues yo sé que muchas son sus transgresiones y graves sus pecados:
Oprimen al justo, aceptan soborno
Y rechazan a los pobres en la puerta[c](Z).
13 Por tanto, el prudente se calla en ese tiempo(AA), pues es tiempo malo.

14 Busquen lo bueno y no lo malo, para que vivan;
Y así sea con ustedes el Señor, Dios de los ejércitos.
¡Tal como han dicho(AB)!
15 Aborrezcan el mal, amen el bien(AC),
Y establezcan la justicia[d] en la puerta[e].
Tal vez el Señor, Dios de los ejércitos,
Sea misericordioso(AD) con el remanente(AE) de José.

16 Por tanto, así dice el Señor, el Señor Dios de los ejércitos:
«En todas las plazas hay llanto,
Y en todas las calles dicen: “¡Ay! ¡Ay!(AF)”.
Llaman a duelo al labrador(AG),
Y a lamentación a los llorones profesionales(AH).
17 En todas las viñas habrá llanto(AI),
Porque pasaré por en medio de ti», dice el Señor.

18 ¡Ay de los que ansían el día del Señor!
¿De qué les servirá el día del Señor(AJ)?
Será tinieblas, y no luz(AK);
19 Como cuando uno huye de un león,
Y se encuentra con un oso,
O va a casa, apoya la mano en la pared,
Y lo muerde una culebra(AL).
20 ¿No será tinieblas el día del Señor, y no luz,
Oscuridad, y no resplandor(AM)?

21 «Aborrezco, desprecio sus fiestas(AN),
Tampoco me agradan sus asambleas solemnes(AO).
22 Aunque ustedes me ofrezcan holocaustos y sus ofrendas de grano,
No los aceptaré;
Ni miraré a las ofrendas de paz de sus animales cebados(AP).
23 Aparten de Mí el ruido de sus cánticos,
Pues no escucharé ni siquiera la música de sus arpas.
24 Pero corra el juicio como las aguas
Y la justicia como una corriente inagotable(AQ).

25 »¿Acaso me ofrecieron sacrificios y ofrendas de cereal por cuarenta años en el desierto, oh casa de Israel(AR)? 26 Más bien, llevaron a Sicut[f], su rey, y a Quiyún, sus ídolos, la estrella de sus dioses que ustedes se hicieron(AS). 27 Yo los haré, pues, deportar más allá de Damasco», dice el Señor, cuyo nombre es Dios de los ejércitos.

Contra la falsa seguridad

¡Ay de los que viven reposadamente en Sión(AT),
Y de los que se sienten seguros en el monte de Samaria,
Los notables de las naciones principales(AU),
A quienes acude la casa de Israel!
Pasen a Calne(AV) y miren,
Y de allí vayan a Hamat(AW) la grande,
Desciendan luego a Gat(AX) de los filisteos.
¿Son ustedes mejores que estos reinos,
O es su territorio mayor que el de ustedes?
¿Alejan ustedes el día de la calamidad(AY),
Y acercan la silla de la violencia(AZ)?

Los que se acuestan en camas(BA) de marfil,
Se tienden sobre sus lechos,
Comen corderos del rebaño(BB)
Y terneros de en medio del establo;
Que improvisan al son del arpa,
Y como David han compuesto cantos para sí(BC);
Que beben vino(BD) en tazones del altar
Y se ungen con los óleos más finos,
Pero no se lamentan por la ruina de José(BE),
Irán por tanto ahora al destierro a la cabeza de los desterrados(BF),
Y se acabarán los banquetes[g] de los disolutos(BG).

El Señor Dios ha jurado por sí mismo(BH), ha declarado el Señor, Dios de los ejércitos:
«Aborrezco la arrogancia de Jacob(BI),
Y odio sus palacios(BJ);
Así que entregaré la ciudad y cuanto hay en ella(BK)».

Y si diez hombres quedan en una misma casa, morirán(BL). 10 Entonces su tío[h], o su incinerador, levantará a cada uno para sacar sus huesos de la casa(BM), y dirá al que está en el fondo de la casa: «¿Hay alguien más contigo?». Y este responderá: «Nadie». Entonces aquel dirá: «¡Guarda silencio!(BN), porque no se debe hacer mención del nombre del Señor(BO)». 11 Porque el Señor ordenará(BP) que la casa grande sea reducida a escombros(BQ) y que la casa pequeña sea hecha pedazos.

12 ¿Corren los caballos por la peña?
¿Se ara en ella con bueyes?
Pues ustedes han convertido el derecho en veneno,
Y el fruto de la justicia en amargura(BR);
13 Ustedes que se alegran por Lo Debar[i](BS),
Que dicen: «¿No hemos tomado para nosotros Carnáyim[j]
Con nuestra propia fuerza(BT)?».
14 «Por tanto, voy a levantar contra ustedes, oh casa de Israel»,
Declara el Señor, Dios de los ejércitos,
«Una nación(BU) que los afligirá desde la entrada de Hamat(BV)
Hasta el arroyo del Arabá».

Visiones de la langosta, del fuego y de la plomada

Esto me mostró el Señor Dios: Él formaba enjambre de langostas(BW) cuando comenzaba a brotar la cosecha de primavera. Y la cosecha de primavera era después de la siega del rey. Sucedió que cuando habían terminado de devorar la hierba de la tierra(BX), yo dije:

«Señor Dios, te ruego que perdones(BY).
¿Cómo podrá resistir Jacob
Si es tan pequeño(BZ)?».
El Señor(CA) se apiadó de esto:
«No sucederá», dijo el Señor.

Esto me mostró el Señor Dios: El Señor Dios llamaba para juzgarlos con fuego, y consumió el gran abismo y empezó a consumir el campo(CB).

Entonces dije:
«Señor Dios, te ruego que ceses(CC).
¿Cómo podrá resistir Jacob
Si es tan pequeño(CD)?».
El Señor(CE) se apiadó de esto:
«Esto tampoco sucederá», dijo el Señor Dios.

Esto Él me mostró: El Señor estaba junto a un muro hecho a plomo, y tenía en Su mano una plomada. Y el Señor me dijo: «¿Qué ves, Amós(CF)?». «Una plomada», le respondí. Entonces el Señor dijo:

«Voy a poner una plomada
En medio de Mi pueblo Israel(CG).
Ya no volveré a dejarlos sin castigo(CH).
Los lugares altos de Isaac(CI) serán asolados(CJ)
Y los santuarios de Israel destruidos(CK);
Y Yo me levantaré con espada contra la casa de Jeroboam(CL)».

Amós acusado por Amasías

10 Entonces Amasías, sacerdote de Betel[k](CM), envió palabra a Jeroboam, rey de Israel(CN): «Amós conspira contra ti en medio de la casa de Israel; la tierra ya no puede soportar todas sus palabras(CO). 11 Porque así dice Amós: “Jeroboam morirá a espada y ciertamente Israel saldrá en cautiverio de su tierra”». 12 Entonces Amasías dijo a Amós: «Vete, vidente, huye(CP) a la tierra de Judá, come allí pan y allí profetiza. 13 Pero en Betel no vuelvas a profetizar más(CQ), porque es santuario del rey(CR) y residencia real».

14 Entonces Amós le respondió a Amasías: «Yo no soy profeta, ni hijo de profeta(CS), sino que soy boyero y cultivador[l] de higueras. 15 Pero el Señor me tomó cuando pastoreaba el rebaño, y me dijo: “Ve, profetiza a Mi pueblo Israel(CT)”. 16 Ahora pues, escucha la palabra del Señor: Tú dices: “No profetices(CU) contra Israel ni hables contra(CV) la casa de Isaac”. 17 Por tanto, así dice el Señor: “Tu mujer se prostituirá(CW) en la ciudad, tus hijos y tus hijas caerán a espada(CX), tu tierra será repartida a cordel, y tú morirás en una tierra inmunda(CY). Además, Israel ciertamente saldrá de su tierra en cautiverio”».

Los inevitables juicios de Dios

Esto me mostró el Señor Dios: Miré una canasta de fruta de verano, y Él me preguntó: «¿Qué ves, Amós?». «Una canasta de fruta(CZ) de verano», respondí. Entonces el Señor me dijo: «Ha llegado el fin(DA) para Mi pueblo Israel. Ya no volveré a dejarlos sin castigo(DB). Los cantos(DC) del palacio se convertirán en gemido(DD) en aquel día», declara el Señor Dios. «Muchos serán los cadáveres; en todo lugar los echarán fuera en silencio(DE)».

Oigan esto, los que pisotean a los menesterosos, y quieren exterminar a los pobres de la tierra(DF), diciendo:

«¿Cuándo pasará la luna nueva(DG)
Para vender el grano,
Y el día de reposo(DH) para abrir el mercado de trigo,
Achicar el efa (una medida de 22 litros), aumentar el siclo (moneda hebrea, 11.4 gramos de plata)
Y engañar con balanzas falsas(DI);
Para comprar por dinero a los desvalidos
Y a los pobres por un par de sandalias(DJ),
Y vender los desechos del trigo?».

El Señor ha jurado(DK) por el orgullo de Jacob(DL):
«Ciertamente, nunca me olvidaré de ninguna de sus obras(DM).
¿No temblará por esto la tierra(DN),
Y hará duelo todo aquel que habita en ella(DO)?
Subirá toda ella como el Nilo(DP),
Se agitará
Y disminuirá como el Nilo de Egipto.
Y sucederá que en aquel día», declara el Señor Dios,
«Yo haré que el sol se ponga al mediodía
Y que la tierra en pleno día se oscurezca(DQ).
10 Entonces cambiaré sus fiestas en llanto(DR)
Y todos sus cantos en lamento.
Pondré cilicio sobre todo lomo
Y calvicie sobre toda cabeza(DS).
Haré que sea como duelo por hijo único,
Y su fin, como día de amargura(DT).

11 »Vienen días», declara el Señor Dios,
«En que enviaré hambre sobre la tierra,
No hambre de pan, ni sed de agua,
Sino de oír las palabras del Señor(DU).
12 La gente vagará de mar a mar,
Y del norte hasta el oriente;
Andarán de aquí para allá en busca de la palabra del Señor,
Pero no la encontrarán(DV).
13 En aquel día las vírgenes hermosas
Y los jóvenes(DW) desfallecerán de sed(DX).
14 Los que juran por el pecado de Samaria(DY),
Y dicen: “Viva tu dios, oh Dan(DZ)”,
Y “Viva el camino de Beerseba(EA)”,
Caerán y nunca más se levantarán(EB)».

Vi al Señor de pie junto al altar(EC), y me dijo:

«Golpea los capiteles para que se estremezcan los umbrales(ED),
Y rómpelos sobre la cabeza de todos(EE).
Entonces mataré a espada al resto de ellos(EF);
No habrá entre ellos fugitivo que huya(EG),
Ni refugiado de ellos que escape.
Aunque caven hasta el Seol[m](EH),
De allí los tomará Mi mano;
Y aunque suban al cielo,
De allí los haré bajar(EI).
Aunque se escondan en la cumbre del Carmelo,
Allí los buscaré y los tomaré(EJ);
Aunque se oculten de Mis ojos en el fondo del mar(EK),
Allí ordenaré a la serpiente que los muerda(EL).
Aunque vayan al cautiverio delante de sus enemigos,
Allí ordenaré a la espada que los mate(EM),
Y pondré sobre ellos Mis ojos para mal y no para bien(EN)».

El Señor, Dios de los ejércitos,
El que toca la tierra(EO), y esta se derrite(EP),
Y se lamentan todos los que en ella habitan,
Sube toda ella como el Nilo(EQ)
Y disminuye como el Nilo de Egipto;
El que edifica en los cielos Sus altos aposentos(ER),
Y sobre la tierra ha establecido Su bóveda;
El que llama a las aguas del mar
Y las derrama sobre la superficie de la tierra(ES):
El Señor es Su nombre(ET).

«¿No son ustedes para Mí como hijos de Etiopía(EU),
Oh israelitas?», declara el Señor.
«¿No hice Yo subir a Israel de la tierra de Egipto(EV)
Y a los filisteos de Caftor(EW) y a los arameos de Kir(EX)?
Por eso los ojos del Señor Dios están sobre el reino pecador(EY),
Y voy a destruirlo de sobre la superficie de la tierra(EZ);
Sin embargo, no destruiré totalmente a la casa de Jacob(FA)», declara el Señor.
«Porque Yo daré un mandato,
Y zarandearé a la casa de Israel entre todas las naciones,
Como se zarandea el grano en la criba(FB),
Sin que caiga ni un grano en tierra.
10 A espada morirán todos los pecadores de Mi pueblo(FC),
Los que dicen: “No nos alcanzará ni se nos acercará la desgracia(FD)”.

Restauración del pueblo de Dios

11 »En aquel día levantaré el tabernáculo caído de David(FE),
Repararé sus brechas(FF),
Levantaré sus ruinas,
Y lo reedificaré como en el tiempo pasado(FG),
12 Para que tomen posesión(FH) del remanente de Edom(FI)
Y de todas las naciones donde se invoca Mi nombre(FJ)»,
Declara el Señor, que hace esto.

13 «Vienen días», declara el Señor,
«Cuando el arador alcanzará al segador,
Y el que pisa la uva al que siembra la semilla(FK);
Cuando destilarán vino dulce los montes(FL),
Y todas las colinas se derretirán.
14 Restauraré el bienestar[n] de Mi pueblo Israel(FM),
Y ellos reedificarán las ciudades asoladas(FN) y habitarán en ellas(FO);
También plantarán viñas(FP) y beberán su vino,
Y cultivarán huertos y comerán sus frutos.
15 Los plantaré en su tierra,
Y no serán arrancados jamás de la tierra
Que les he dado(FQ)»,
Dice el Señor tu Dios.

Footnotes

  1. Amós 5:5 I.e. Casa de Dios.
  2. Amós 5:10 I.e. de la ciudad.
  3. Amós 5:12 I.e. de la ciudad.
  4. Amós 5:15 O el derecho.
  5. Amós 5:15 I.e. de la ciudad.
  6. Amós 5:26 O Sacut (Saturno); o quizá, el santuario de su Moloc.
  7. Amós 6:7 O las fiestas religiosas.
  8. Amós 6:10 O ser querido.
  9. Amós 6:13 I.e. en nada.
  10. Amós 6:13 I.e. dos cuernos.
  11. Amós 7:10 I.e. Casa de Dios.
  12. Amós 7:14 O recogedor.
  13. Amós 9:2 I.e. región de los muertos.
  14. Amós 9:14 O Haré volver a los desterrados.